雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 一. 警队架构. 香港警队的序列由甲乙丙丁戊五大部门组成。 乙部即刑事及保安处,由刑事部和保安部两个互相独立的分支组成。 无间道里绝大多数警察都属于乙部,他们的隶属关系大致是这样的: 二. 高层. 梁总警司在电影中代表了整个警队高层,但具体分管哪块很模糊,论级别比黄志诚高两级,但权力大得不像个总警司,结合剧情,我猜测 他可能不是大家所以为的O记的Boss,而是“内务部”的Boss (有三条线索,1. 第一部里,梁把刘建明调去内务部,刘问何时面试,梁答这就是面试。 2. 张督察质问:你们CIB为什么调查黄警司? 梁答:这是内务部的事。 3. 在第三部里,梁为阻止黄志诚去围捕军火交易,命令黄全队人接受内务部调查),这是一个很“厉害”的部门,下面会提到。 三. O记.

  2. Young Ah DO (现在在港大当教授了)的博士论文致谢部分,特别是最后一段话,简短而真挚。. 记得她的论文致谢蛮长的,前面零零散散感谢了很多人,有导师,committee的其他成员,曾经的教授,还有一些好朋友...看完全篇仿佛能看到她在MIT五年来生活的点点滴滴,而 ...

  3. 电影是第二种人生. 饮食男女. 83% 知友推荐. · 2049 人评价. 中国台湾,美国 / 剧情 · 家庭 / 1994-08-03 中国台湾上映 / 124 分. 老朱最后宣布这个爆炸消息,是因为老朱女儿接二连三的突发事件让老朱无法接受,还是因为俩人真的愿意在一起? 显示全部 . 关注者. 53. 被浏览. 168,115. 26 个回答. 默认排序. 苏桃桃. 2022 年度新知答主. 166 人赞同了该回答. 老朱和 锦荣 的关系,在电影的开头就已经暗示了。 朱爸在电影开头杀鱼、炖肉、吹鸡,有条不紊地准备星期天的家宴。 突然一个电话打来,朱爸擦了擦手,接起电话,唠起了家常: 那条鱼挺不错的,哦? 红烧? 红烧可惜了,那条鱼最好是清蒸。 对面的人不知道说了什么, 老朱回答道:

  4. 1. 打开Windows安全中心. 2. 依次点选“应用和浏览器控制”、“基于声誉的保护设置” 3. 找到“适用于 Microsoft Edge 的 SmartScreen”,将开关调整为“关” END. 发布于 2023-03-20 22:46. 知乎用户. 63 人赞同了该回答. 高版本的chrome内核禁用了http下载. 如果你试过楼上所有方法发现仍然不行,可以试一下在. chrome://settings/content/insecureContent 里添加允许显示不安全内容. 在edge中则为. edge://settings/content/insecureContent. 这里只是针对访问所有http请求下载都提示不安全这种情况. 发布于 2024-04-17 23:17.

  5. 《哭悲》故事描述新型病毒蔓延,全世界的人們對病毒逐漸麻木,沒人相信病毒的突變和濳藏危機即將到來。 俊喆和他的女友凱婷討論疫情何時結束,但生活還是一如往常… 显示全部 . 关注者. 1,276. 被浏览. 9,529,190. 738 个回答. 默认排序. SheDora. 争取一天看五部恐怖电影. 768 人赞同了该回答. 被过度神话了,去年各种营销号传的太厉害。 首先是金马因尺度拒收,这是导演自己误解了。 《哭悲》其实是落选了金马初选,作为一部低成本血浆恐怖片也很正常。 导演是加拿大人,母语并非中文,所以误解了金马的落选通知。 后续有媒体做出了解释,但没有金马拒收噱头大而没怎么传播。 另一点则是网飞因尺度拒收,其实也是夸大了的以讹传讹。

  6. 2014年5月25日 · 13,776. 4 个回答. 默认排序. 知乎用户. 1 人赞同了该回答. 在闽南语“陈”就是罗马音Tan(汉语拼音:dan2) 东南亚华人 多数是闽南人,而且当时普通话还没有普及,当然是用自己的母语发出自己的姓氏,然后当地土著登记官员就根据读音写出 罗马音 。 发布于 2017-06-08 06:17. Azul. 大学等 2 个话题下的优秀答主. 5 人赞同了该回答. 很简单,闽南语当中陈的发音是 “Tan”! 原来的菲律宾首富,菲律宾航空公司的拥有者 陈永栽 ,名字便是Lucio Tan。 很多海外的华人的姓氏 罗马化 并不是按照普通话的规则,而是广东话或者潮汕话或者闽南话。所以,陈才成了“Tan”,邱成了“Ku”, 施就是“See”等等。 编辑于 2017-02-20 06:41.

  7. 「你好」这个短语是从什么时候开始使用的呢? 关注者. 527. 被浏览. 150,623. 25 个回答. 勝爲士. Kéza・混合華語. “好”指“身体安好”,和上古语的“无恙”是同义的。 对比“无恙、无恙乎”,和“你好、你好么”。 唐朝有【好在】的用法,“在”是古白话的语气词,相当于问“好吗”。 唐·張鷟《 朝野僉載 》卷六:“子恭蘇,問家中曰:‘許侍郎 好在否 ? ’” 唐·杜甫《送蔡希魯都尉還隴右》詩:“因君問消息, 好在 阮元瑜? 唐·白居易《代人贈王員外》詩:“ 好在 王員外,平生記得不? 宋·周密《甘州•燈夕書寄二隱》詞:“喜故人 好在 ,水驛寄詩筒。 《敦煌变文集·大目乾连冥间救母变文》: “目連到天宫尋父,至一門,見長者,白言長者:‘貧道小時,名字羅卜。