雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. wiki現正召募版面設計員。歡迎熟悉美工和css 語法的朋友幫忙。請以電郵聯絡我們吧。 用戶指南 想了解本wiki?請參看:用戶手冊吧! 有甚麼問題,請到目前問題頁面上提問吧。 語法 ...

  2. 關於我們. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等),並促進彼此的良性交流。 有關這些同人歌詞的定義,請參閱 甚麼是同人ACG/Vocaloid粵語歌詞 頁。 創立及改版. 早於2010年,有見部份塡詞人和翻唱歌手的需求,內木一郎已構思過本wiki的雛形,並曾與一些塡詞人和翻唱歌手商議,擬定計劃。 數年間,計劃的構思經過多次修訂。 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。

  3. wiki使用的DokuWiki系統,是合於標準、簡單易用的wiki(圍紀、共筆)系統,可用來建立任何類型的文件。 它適用於開發團體、工作小組和小型企業。它有簡單而強大的語法,確保數據文件在wiki外仍可閱讀,並簡化了結構化文本的創建。所有數據都保存在純文本文件中,換言之不需要數據庫。

  4. 歌詞. 這淺笑爲我發表 就似破曉 營造無窮美妙. 即使我是太渺小 幸有你總 時常照料. 這溫暖溢滿每朝 與每刻 無從拭掉 〔拭讀式〕. 每日也在 懷念我記憶這份~俏. 往日我 下課了 共你 長路裏 攜步去. 同在笑 同熱醉 同牽手走過崎嶇 (註:以 d f m m r m m 版本爲準 ...

  5. 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴. G:好啦好啦 一起講. 「 (普)你好嗎」. G:叫「媽媽」與 「馬匹」的「馬」. 鈴:「媽」 「馬」 〔「馬」字比「媽」字低音〕.

  6. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2001年5月21日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Super duper love love days》 作曲:本間昭光 編曲:本間昭光. (日文)詞:日向めぐみ 原唱:グミ. 歌詞. 這個週三裏第四堂我似對老師多迴避. 於窗框邊的座位裏發着呆. 難~禁地 心就似在遠飛. 這課室中友伴裏 唯有你叫我可衷情地. 於一息間將目光給你盡投. 能細膩 朝你飛. 因你使我. ★在過着 Super duper love love days 願從今起. 難以再因不快情感皺着眉 已別離 煩悶與愁悲. 戀火已燒起★. 如我雖未戒備 共你靜說心中愛念和歡喜. 每日仍 在我心內覺得你都在愛念裏飛. 於堂上偷偷看你 .

  7. 歌詞. 無夢的夜裏有滿天星宿 〔宿讀秀〕. 似燈掛在半空懸浮. 如漫天稚鳥甜夢內暢遊. 點點星屑往心輕輕叩. 輾轉反側怎麼過. 反反覆覆低唱這歌. 乘着風樂韻向我心響奏. 由衷的牽掛似海般深厚. 明月的步履銀河內放緩. 似高掛夜裏的銀盤. 而夜星綻放仍明亮一貫. 彷彿花朵遍山都開滿. ★流霞明月中穿過. 反反覆覆低唱這歌. 乘夢之翼與星同頌協和. 攜手將歌韻晚空中廣播★. [重唱 ★] ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 詞人詞話. 本段文字內容較長,請點擊這裏瀏覽。 ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。