雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 社會福利署公共福利金計劃下的高齡津貼是為70歲或以上的香港居民每月提供的現金津貼以應付因年老而引致的特別需要。 申請人不需通過入息審查。 由2024年2月1日起,高齡津貼的每月金額為$1,620。 長者生活津貼則為65歲或以上,而入息及資產並沒有超過規定限額的香港居民每月提供特別津貼。 注意受惠人不可同時領取高齡津貼及長者生活津貼。 有關長者生活津貼的詳情, 請按此 。 合資格的高齡津貼申請人士必須: 年滿70歲或以上; 符合下列居港規定: 已成為香港居民最少七年 ;及. 在緊接申請日期前連續居港最少一年 (在該年內如離港不超過90天,亦視為符合連續居港一年的規定)。 註: 非法留港的人士,以及並非以定居原因獲准在香港居留的人士 (例如輸入勞工和旅客),均不符合資格申請高齡津貼。

  2. 2024年1月31日 · Old Age Living Allowance (OALA) under the Social Security Allowance Scheme is designed to provide a special monthly allowance to supplement the living expenses of Hong Kong elderly people aged 65 or above who are in need of financial support. The current monthly payment of OALA is $4,195.

  3. www.swd.gov.hk › oala › index長者生活津貼

    個案覆檢 為何社署須定期覆檢長者生活津貼個案? 長者生活津貼是一項無須供款的社會保障計劃,經費全部來自政府一般收入,目的是補助本港65歲或以上有經濟需要的長者的生活開支。申請人須符合既定的申請資格,包括入息及資產規定,方可獲發津貼。

  4. 社會福利署公共福利金計劃下的長者生活津貼旨在為本港65歲或以上有經濟需要而入息及資產並沒有超過規定限額的香港居民每月提供特別津貼以補助他們的生活開支。 由2024年2月1日起,長者生活津貼的每月金額為$4,195。 高齡津貼(俗稱生果金)則為70歲或以上的香港居民每月提供現金津貼,不設經濟狀況審查。 注意受惠人不可同時領取長者生活津貼及高齡津貼。 有關高齡津貼的詳情, 請按此 。 合資格的長者生活津貼申請人士必須 : 年滿65歲或以上; 符合下列居港規定: 已成為香港居民最少七年 ;及. 在緊接申請日期前連續居港最少一年 (在該年內如離港不超過90天,亦視為符合連續居港一年的規定)。 註:

  5. The Social Security Allowance Scheme provides a monthly allowance to Hong Kong residents aged 65 or above, or who are severely disabled. Learn about the eligibility, application, payment and review of the scheme on the Government website.

  6. Learn about the non-means-tested allowance of HK$1,620 per month for Hong Kong residents aged 70 or above. Find out the eligibility criteria, application process and contact details of the Social Welfare Department.

  1. 其他人也搜尋了