雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 1 JPY =

    0.048 HKD

  2. 2020年1月9日 · 这标志着“”的诞生(注意,这里不是简化汉字“圆”,而是繁体字“”)。在日文中,“”的简化字是“円”,“ 円”就是现在日本货币的文字表达(中文译为“日元”)。

  3. 2020年1月16日 · 详细阅读:日本货币史:“/”的诞生,新时代的开启. 1871年10月,明治政府以“三井组”的名义开始发行“大藏省兑换券”,首次以“圓”为货币单位来标记纸币的面值,从此之后,日本的所有纸币(无论是政府纸币,还是银行券)皆以“圓”(或 ...

  4. 2020年2月27日 · 这笔赔款高达2.4亿两白银,折合约3800万英镑或3.6亿日圓(当时日本政府的一年财政收入不足1亿日圓)。 另外,这些赔款并不是以中国白银直接赔付的,而是兑换成英镑赔付,日本政府将获得的英镑赔款一部分在伦敦购买黄金、然后运回国内,其他的则 ...

  5. 2021年5月14日 · “柏青哥”的日文原文是“パチンコ”(罗马音:pachinko),因为在国内没有对应的东西,所以似乎目前也没有正式的翻译,“柏青哥”这个叫法其实就是单纯的音译。 而且与其说是音译,倒不如说就是直接拿了谐音字来当作翻译用更为贴切一些。 也正因为一直没有正式翻译,所以这类游戏在国内也有很多别的叫法,比如有些地方会称为“爬金库”,有些地方则称为“扒金窟”,虽然后者的叫法乍听上去好像有点土土的,但是接受了之后却会发现这些称呼好像与这类游戏的性质更为吻合,有一种音译+意译的信达雅味道。 柏青嫂又是什么? 虽然国内的媒体一般都将所有这类型的游戏机一律称为“柏青哥”,但其实细分的话,是有“柏青哥”和“柏青嫂”两种不同类型的游戏机的。

  6. 1871年5月,明治政府颁布《新货币条例》,开启了日本货币史的“/円时代” (即中文的“日元”),同时还规定“1=1.5克纯金”(根据此原则,铸造新式标准金币,重25.72格令,成色90%,含金量23.15格令=1.5克,法定价值刚好是“1”)。

  7. 2024年3月2日 · 今天,影叔给大家推荐7部大尺度日本电影推荐,题材敏感,只有日本敢这么拍。. 来看看你看过几部?. Y望背后的浮世绘。. 女性在Y望背后压抑的是情感和倾诉,Y望只是一个面具。. 身为牛郎,看到普通女性令人感动的故事,却遭到女性朋友的歧视。. 男 ...

  8. 2019年10月29日 · 比如「咲」字,其实是“笑”的异体字,「駅」是“驿”字,「円」是「圓」的简体字。 还有一些字是汉语里完全没有,由日本人自己创造出来的,被称为 “和制汉字”或“国字” 。

  1. 其他人也搜尋了