雅虎香港 搜尋

  1. 免費學日文 相關

    廣告
  2. 特急日語課程,4個月達N5級程度,全面聽、講、讀、寫訓練,每週1堂,每堂3小時。 設有日語N5/N4/N3/N2/N1級課程可供插班報讀。

搜尋結果

  1. 2022年10月11日 · 昔日新聞. 明報 > 新聞 > 港聞. 考生專訪:喇沙書院狀元5**文章 校服的自述 關鍵在「一起」 [2022.10.11] 發表 推文. 【明報專訊】2022年卷二「校服的自述」,要求考生代入校服,以自述方式,在與主人分離的一天,「回想我們過去一起生活」。 題目字眼容易理解,不少考生代入個人經歷寫校園生活,但忽略句中的關鍵詞「一起生活」。 若寫作時沒有緊扣「校服參與其中」及與主人「一起」生活的片段,只以觀察角度敘述校園經歷,會視作離題,將嚴重失分。 文:張殷碩. 我是一套校服,今天要和主人分離,回想我們過去一起生活,別有一番體會。 記得有許多個相同的灰鬱清晨,微藍的晨光像液體般滲入窗沿,我靜躺在衣架之上,看牀上的她蘇醒。 我總是很眷戀那些寧和的清早時光。

  2. 2018年5月4日 · 日本三大祭之一的「祇園祭」由京都八坂神社舉辦,是具有一千多年歷史的節慶活動。 日文中「祭」有慶典、節日的意思。 潮語「佛系」原來源自日本,指與世無爭,處之泰然的生活態度。 商場舉辦「初夏名牌玩具祭」,吸引一家大小和孩子進場選購。 在漢語中「祭」有祭祀、拜祭之意,與日文漢字用法不同。 【明報專訊】最近「佛系」一詞於網絡爆紅,它源自日本,指不爭不搶、不求輸贏,看淡一切的生活態度,漢語直接把這二字移植過來,成為今天的流行用詞。 從別的語言吸收過來的詞語,我們稱之為「外來詞」或「借詞」,是文化交流的產物,涉及經濟、文化、政治、日常生活等不同領域,自古有之。 也許,不少人以為「佛」字是漢語,但其實它也是個外來詞,源自印度梵文,在東漢時隨佛教一起傳入中國。

  3. 2014年9月11日 · 明報 > 新聞 > 港聞. 擺脫刻板教學 增中文動機 洗沉悶之感 同守護文學. [2014.09.11] 發表 推文. 在《明報》「中國語文教學」講座上,何萬貫教授稱改變教學方法,讓學生愛上中文,考試自然好。. 近200名教師出席「中國語文教學」講座,為新學年中文科 ...

  4. 2017年11月21日 · 1. 同分下作為tie-breaker (平分決勝):收生時如遇上DSE或入學分數相同的申請人,院校或學系可能會參考SLP了解申請人的性格、經歷,決定誰更適合入讀該課程. 2. 報讀指定課程:要評定申請人是否適合入讀課程,單看成績未必足夠,故部分院校或課程如社工、護理等會透過SLP了解申請人. ˙內容忌片面 宜展現個人特質. SLP分為兩部分,前部分為記錄資料,包括3年高中的校內成績、課外活動等;後部分自述屬於「質性」 (qualitative)內容。 冼雅琳指出,同學寫自述文章很多時只列舉自己曾參與的活動,沒有深刻描述活動帶來的具體影響,「學生 (寫自述文章時)應盡量顯示個人的獨特性,以令讀者留下深刻印象」,如: 1.

  5. 學習要點. 引用與用典. 引用、用典都是修辭手法,兩者的基本含義是相同的,都是藉他人的話、故事闡明自己所說。 引用與用典的分別主要有兩點: (1)引用可以引古今的例子,用典則專指「引用」「古人」的話、「古代」的事. (2)引用除「抄錄」古今的例子外,還會加上個人分析、說明,甚至就所「引用」借題發揮,而用典則只是用「古人」的話、「古代」的事「點明」作者所說,通常只用片言隻語交代用典含義,有時甚至不加分析、說明。 以下是用典的例: 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當時已惘然。 李商隱 《錦瑟》

  6. 2016年5月11日 · 18歲的蘇博文偶然發現自己色盲,做不了飛機師,卻在英國留學時駕着小型飛機,衝出雲霧,圓夢了。 蘇博文永遠停留在對追夢最狂熱的年紀,余鳳芝面對社會繼續成長。 她得知蘇博文在追夢的過程中過身,從他的故事重新得到力量,選擇帶着初衷生活下去。 拾回勇往直前的力量. 這類青春校園電影說故事的風格難免偏向積極正面,寄語觀眾珍惜青春。 主角脫離原本生活一天半天,做回中學生放飛機的結局雖屬意料中事,但電影也在角色面臨97回歸大時代下的私密校園回憶着墨,成功將平凡人過去的校園回憶,與當下生活衝擊帶來的失落感搬上銀幕。

  7. 2020年12月15日 · 文言遷移——〈論仁論孝論君子的概念結構. [2020.12.15] 發表 推文. 【明報專訊】孔子去世後,學生整理上課筆記,編輯成《論語》,共20章,記載了492則孔子的說話與故事。. 「論」有編撰的意思,「語」指孔子的說話。. 〈論仁 ...

  1. 其他人也搜尋了