雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 「望周知」這個用語在中文中通常用來強調某個訊息重要性,並希望該訊息被廣泛地注意和理解。 以下一些常見用法: 官方公告 :在企業發布正式公告中,常以「望周知」作為開頭或結尾,用以提示接收者該信息重要性。 會議通知 :在公司或組織內部發送會議通知郵件中,「望周知」常用來強調會議重要細節或變更。 學校通告 :學校在發布考試安排、假期通知或其他重要教務信息時,會使用「望周知」來確保所有學生及家長明白通告內容。 緊急情況下通報 :在需要快速傳達緊急情況(如自然災害、健康警報等)時,「望周知」能夠幫助突出信息急迫性和重要性。 而最近在社交媒體 Threads(脆) 上,也常出現這個用語,主要希望發佈在社交媒體上訊息能夠被廣泛關注和理解。

  2. 2024年4月15日 · 閱讀全文. 15個00後潮語大檢閱. 1. 壞過凱婷. 這個潮語源於一個女生寫舊pose。 早前在連登討論區突然炒起一篇舊聞,內容愛鬥壞F.1女生。 但其實寫這段文人並非凱婷,而是凱婷朋友。 當你想指人行為很壞時候,就可以講佢「壞過凱婷」。 有傳現在凱婷已經長大成人,並且已為人母,唔道當事人睇返呢邊文會有什麼感覺呢? 「壞過凱婷」源於一個女生寫舊pose。 (圖片來源:Facebook截圖) 2. Sodiasm其實就是「掃地啊嬸」,取其諧音So.di.a.sm. Sodiasm其實就是「掃地啊嬸」。 (圖片來源:《愛回家之開心速遞》劇照) 3. GG有「出事」、「瀨嘢」、「大鑊」意思。 例子:「今次考試GG左。 」就係「今次考試衰咗」嘅意思。

  3. 2022年12月25日 · 不少人都說「 廣東話博大精深 」,在外國人眼中,要學習純正廣東話是非常困難,因此他們都會從普通話開始入手,學習中文。 由於香港獨特歷史背景,令到不少人都習慣中英夾雜溝通,甚至有時候要將某些詞語翻譯做中文,反而難以理解。 以下20個香港人生活常用中英夾雜廣東話,有些翻譯做中文後,會更加奇怪。 1. Check / Confirm下. 中文意思:檢查一下 / 確認一下. 同朕Check下(圖片來源:《帝女花》劇照) 2. En唔Enjoy啊? / Hi唔High先? 中文意思:享受嗎? /興奮嗎? 這種將英文字拆開兩部份,然後變成一句句子,應該香港人獨有說話方式。 在外國人眼中,可能會感到很奇怪,但相信大部份香港人都絕對會明白句子意思。 3. Thank you 你 :

  4. 2024年4月15日 · 新假期已為你整合了關於Threads相關重點,包括11項主要功能、特點及使用技巧,助你輕鬆成為「Threads界專家」。 Threads目錄. 1. Threads是什麼? 2. Threads為什麼叫脆/跪? 3. Threads丨特色. 4. Threads丨下載教學. 5. Threads丨註冊教學. 6. Threads丨使用方法. –. Threads 是什麼? 「Threads」App 由MetaInstagram團隊創建,一個與Twitter非常相似應用程式,用戶可以在其平台上發布類似帖子帖子,與其他人進行對話聯繫,分享自己觀點。

  5. 2022年11月16日 · Hashtag #不同的主題可以把照片的主題分類,令其他人更容易搜尋到你的貼文或讓看貼文的人更容易理解當中想表達的內容。 以下是常見的幾個Hashtag 的Topic。

  6. 2022年3月29日 · 最易解讀潮語「OJ」其實即是OK意思,不過往往有時只打「OK」都令人感到乏而無問,所以就出現OJ。另一個講法是鍵盤上「J」字和「K」字為左鄰右里,所以有時唔小心都會將「OK」變成「OJ」,從而成為潮語。 OK常被打做「OJ」。

  7. 2023年6月29日 · 不過有網民翻查字典,發現老師教的草字頭是正式的寫法,而常見的「慈」是異體字,「原來我從小到大都寫錯了嗎? 」、「我幾十年都寫慈欸。