雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2022年10月29日 · 台湾举行第二十届同性恋骄傲游行. 约有12万人参加了在台北举行的东亚最大的骄傲游行。. 同性恋骄傲游行中支持同性恋的基督教团体。. Source: Getty ...

  2. 2024年5月30日 · Embark on a culinary adventure with Dan Hong through Hong Kong's bustling streets. Experience the city's diverse food culture, from Western-inspired cha chaan teng to smoky claypot rice served at ...

    • SBS Food
  3. 2022年8月9日 · 虽然协议中并没有定义此种模式标题和称谓,但大众与媒体的习惯将这种参赛模式称作“奥运会模式”。. 除了体育赛事外,在举凡电竞、学术 ...

  4. 2017年5月7日 · 據悉,Chase 為人謹慎,他利用一個叫做 Tor 的網絡去隱藏 Playpen 網站,不過,2014 年 12 月,他一不小心,把 Playpen 的 IP 地址公開,顯示該網站位於 ...

  5. 2024年6月2日 · Dan Hong explores Hong Kong, learning how its history and culture has shaped the local food scene, while scouring the streets and markets to find out how these traditional dishes are made. New episode Mondays. Start Here. Ep 1. 25m.

  6. 2017年6月27日 · READ MORE. 香港年轻人“中国认同感”调查报告 1. 以下是部分接受采访的香港年轻人的观点:. BeBe (香港本地人,30岁): 对自己中国人的身份不困惑 ...

  7. 2022年2月24日 · Sydney Opera House at Circular Quay in Sydney. Source: AAP Image/Steven Saphore. 要點: 「雪梨」和「悉尼」的譯法早在1800年代已出現,但早前「雪梨」較為盛行。 學者推斷,兩種譯法均是來自中國南方的口音,而「雪梨」有可能源於四邑話。 澳洲不同的中文傳媒對使用哪種譯法,有它們自身的考慮。 清末早已兩譯並存. 歷史語言學家林雍坣(Ely Finch)向SBS中文稱,根據其所研讀的澳洲早年中文紀錄,例如商舖印章、宮廟匾額及報紙書籍等,皆以「雪梨」為名,「看起來在二十世紀中葉以前,『雪梨』是本地華人最常用甚至唯一用的譯名。 SBS中文翻查澳洲政府設立的圖書館資料庫. Trove.

  1. 其他人也搜尋了