雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Dare mo kawaranai. Dare mo kawarenai. Sou darou. Lyrics from Animelyrics.com. The noises echo back and forth. I see the same faces to my left and right. Nobody will change. Nobody is able to change. It's true.

  2. hirari hitori kirari to kagayake. kinou no watashi wa mou soko ni inai yo. hitori hitori kirari to teema o koeyou. afureta kyou no namida no kioku kitto asu no mikata ni naru. Lyrics from Animelyrics.com. Shine alone with a flutter and sparkle. I'm no longer who I was yesterday.

  3. fake wings. Print view. Album / Collection: ORIGINAL SOUND & SONG TRACK 1. Track # 7. Composer: Yuki Kajiura. Shine bright morning light. Now in the air the spring is coming. Sweet blowing wind. Singing down the hills and valleys. Keep your eyes on me. Now we're on the edge of hell. Dear my love, sweet morning light.

  4. Tell me "I'm ready for you." "Not yet," though I knew you'd say that. Perhaps one day. If I count once more, would it be OK to take a peek? I don't think so. But I want to try to race after you. Lyrics from Animelyrics.com. Mナ ii kai "Mナ ii yo" itte.

  5. Hoshi no Dialogue - Star Dialogue, Opening, Shoujo Kageki Revue Starlight; Revue Starlight, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics

  6. Music and lyrics by Jin. Vocals by Hatsune Miku. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] "Soumatou" refers to a revolving lantern, but is also used figuratively in an expression talking about one's life/memories flashing before one's eyes. Translated and transliterated by EJTranslations.

  7. Something's, someone's strong force and will power. Cross over the edge of time with speed! From fire... a burning fire that's the light of will power. A dream, a search, for a single burning passion! Transliterated by ryuomaru < ryuomaru@yahoo.com >.