雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 爱(오민애),1965年9月10日出生,韩国女演员,代表作电视剧《我的解放日记》。2021年,参演电视剧《顶楼 第二季》、《顶楼 第三季》、《D.P:逃兵追缉令》、《 只一个人 》;参演电影《无框》、《新年快乐》。

    • 概览
    • 作品原文
    • 注释译文
    • 创作背景
    • 作品赏析
    • 作者简介

    宋李清照词作

    《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》是李清照晚年时期的作品,因为此词有序言,也被后人称为《孤雁儿·并序》。

    孤雁儿 ①(世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。)

    藤床纸帐朝眠起②,说不尽无佳思③。沈香断续玉炉寒④,伴我情怀如水。笛声三弄⑤,梅心惊破⑥,多少春情意⑦。

    词句注释

    ①孤雁儿:《孤雁儿》原名《御街行》。《古今词话》无名氏《御街行》词有“听孤雁声嘹唳”句,故更名《孤雁儿》。 ②藤床:藤条编织的床。纸帐:茧纸做的帐子。 ③佳思:好心情。 ④沉香:薰香的一种。玉炉:玉制的香炉或是香炉的代称。 ⑤三弄:即“梅花三弄”,古代笛曲名,或称“梅花引”。 ⑥梅心惊破:指梅花闻笛而心伤。 ⑦春情意:喻指当年夫妻情深。 ⑧萧萧地:淅淅沥沥。地,语助词。 ⑨吹箫人去:《列仙传》:“萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉。”此言其夫赵明诚之去世。 ⑩肠断:这里形容因丧夫而悲伤之极。《世说新语·黜免》:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百馀里,不去,遂跳上船,至便即绝。破视其腹中,肠皆寸寸断。” ⑾一枝折得三句:化用陆凯《赠范晔》诗意。折梅相送,丈夫故去,所以说没人堪寄。

    白话译文

    初春的早晨在藤床纸帐这样清雅的环境中醒来,却有一种说不尽的伤感与思念。此时室内唯有时断时续的香烟以及香烟灭了的玉炉相伴,我的情绪如水一样凄凉孤寂。《梅花三弄》的笛曲吹开了枝头的梅花,春天虽然来临了,却引起了我无限的幽恨。 门外细雨潇潇下个不停,门内伊人枯坐,泪下千行。明诚既逝,人去楼空,纵有梅花好景,又有谁与自己倚阑同赏呢 ?今天折下梅花,找遍人间天上,四处茫茫,没有一人可供寄赠。

    侯健、吕智敏认为这是一首悼亡之作,约写于建炎三年(公元1129年)赵明诚逝世后。作者把梅作为寄托着力描写了丈夫去世后自己清冷孤寂生活和凄凉悲绝的心情。

    作品解析

    此词前有小序:“世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。”虽云梅词,实际上不过借梅抒怀旧之思。 床、帐、香炉,是一般闺情词的常见意象,此词也从这些物事写起,迤逦写入抒情主人公的内心世界。这里,床,非合欢之床,而是用藤竹编成的轻便单人床。帐,亦非芙蓉之帐,而是当时在文人高士中流行的一种特制的用坚韧的茧纸作的帐子。宋人林洪在《山家清事》的“梅花纸帐”条目中描写道:于独床四周立柱,挂瓶,插梅数枝;床后设板,可靠以清坐;床角安竹书柜,床前置香鼎;床上有大方目顶,用细白楮(纸的代称)作帐罩之。词咏梅而从纸帐着笔,很可能指的就是“梅花纸帐”。这种床帐,暗示着清雅而淡泊的生活。宋朱敦儒《念奴娇》词云:“照我藤床凉似水。”《鹧鸪天》词又云:“道人还了鸳鸯债,纸帐梅花醉梦闲。”但是,宿此床帐中的抒情主人公并不甘于淡泊,却深怀“无佳思”的幽怨。 以下写香。炉寒香断,渲染了一种凄冷的心境。“薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽”(李清照《醉花阴》)展示的那种朦胧而甜蜜的惆怅已经消失,只有似断仍连的袅袅微香,伴随她绵长、凄清的似水情怀。 沉寂中,是谁家玉笛吹起了梅花三弄?它惊破梅心,预示了春的消息,也吹燃了词人深埋的生命之火! 下片从憧憬的世界回到客观现实:充弥天地的只是萧萧的小风疏雨!尽管大自然按照自己的规律,冬尽春来,而生命的春天,却已随“吹箫人去”而永远消逝,这怎不令人珠泪潸潸!“吹箫人”,秦穆公时人萧史,他的箫声能招引凤凰。后来他和他的妻子——穆公女弄玉双双仙去。这个美丽的神话,既暗示了她曾有过的夫唱妇随的幸福生活,又以“人去楼空”,倾诉了昔日欢乐已成梦幻的刻骨哀思。 最后落题,用陆凯“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”典,作一跌宕:纵使春到江南,梅心先破,但天上人间,仙凡杏隔,又如何传递春的消息!

    名家点评

    黄墨谷《重辑李清照集·漱玉词卷三》:此词从王半塘《漱玉词》本《历代诗徐》调名《御街行》、《梅苑》、《花草粹编》并作《孤雁儿》、《梅苑》附有序文:“世人作梅词,下笔便俗,予试作一篇,乃知前言不妄耳。”按此词乃悼亡之词,序文与原意无涉,且清照咏梅之作颇多,所云试作一篇,亦不合,因不录序。 侯健、吕智敏《李清照诗词评注》:这是一首悼亡之作,约写于建炎三年(公元1129年)赵明诚逝世后。序中说明这是一首咏梅词,实际上既没有直接描绘梅的色、香、姿,也没有去歌颂梅的品性,而是把梅作为作者个人悲欢的见证者。从表达上看,是把梅作为全词的线索,着力描写了丈夫去世后自己清冷孤寂的生活和凄凉悲绝的心情。 罗忼烈:易安《孤雁儿》咏梅词序云:“世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。”此意大类薛能《折杨柳》诗序,而其词不过云:“(略)”。词语陈熟,内容单调,且其所以病少游者皆有之,周济《介存斋论词杂著》,谓其词“究苦无骨”者是也。不识何以自负至此? 罗敏中:这是一首悼亡词。其时赵明诚已逝世几年,李清照痛定思痛,哀感转为深沉涵蕴,哀思绵绵不绝,任何一件细小的事物都可以勾起她对亡人的怀念。因此,从室内的藤床纸帐、玉炉沉香到室外的阵阵笛声、潇潇春雨都被她借用来作了抒发感情的“道具”:寒炉断香是正面借用,表达思春情意的笛声是反面借用(反衬),形成了这首词在表现方法上借物(景)抒情的最大特色。这里的基调、气氛与《声声慢》是一致的,而以春景春情来反衬自己的丧夫之痛,则更见其悲戚之深。

    李清照(1084-约1151)宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

  2. 《家族荣耀之继承者》是由优酷、寰亚传媒联合出品,谢颖、梁家树总监制,蔡晶盛执导,佘诗曼、林峯、罗子溢、罗嘉良、许绍雄、黄浩然、余安安、张凤妮、陈静、梁靖琪、陈滢、王奕主演的商战剧,于2024年5月13日在优酷全网独播。该剧讲述了一向重男轻女的豪门丘家,在家族长者因病昏迷 ...

  3. 吴其敏,笔名眉庵、翁继耘、梁柏青、向宸等 ,是著名作家,在香港文坛,他是资深的文学前辈。1909年10月吴其敏出生于广东澄海,16岁考取澄海县立中学,早年受教于著名学者杜国庠和柯柏年等。吴其敏中学时代便在汕头参加了新文学团体彩虹社的活动,参与编辑、出版《彩虹》半月刊和《彩虹 ...

  4. 菲,曾用名吴晓敏、吴岱凝,1981年12月27日出生于上海。毕业于上海戏剧学院表演系,中国内地女演员。1998年,吴菲出演个人首部电视剧《上海之恋》,开始演艺生涯。2005年5月,吴菲首次出演喜剧的《喜气洋洋猪八戒》播出,饰演女儿国国王“金枝玉叶”。2006年,吴菲推出首支单曲 ...

  5. 该片讲述了微波派掌门白敏儿决定阻止妖魔的阴谋她联合同在一山修炼的传真教教主丘处南以及莲生大师转世的书生廖震与妖魔展开一场恶战的故事。 该片于1991年4月12日在中国香港上映 [1] 。 类型. 古装、奇幻、喜剧. 导演. 张海靖. 上映时间. 1991年04月12日. 片长. 96 分钟. 主要演员. 更多. 周慧敏. 张敏. 倪震. 冯淬帆. 图集. 目录. 1 剧情简介. 2 演职员表. 演员表. 职员表. 3 角色介绍. 4 音乐原声. 5 制作发行. 6 影片评价. 基本信息. 中文名. 妖魔道. 外文名. Devil's Vendetta. 其他译名.

  6. 黄莺,女,先后毕业于上海戏剧学院表演系、华东师范大学中文系。国家一级演员。上海人民广播电台文艺频率、故事频率特邀嘉宾主持人。上海电影家协会成员。她是《哈利·波特》中的“赫·格兰杰”(艾玛·沃森),她是《盗梦空间》中的“梅尔”(玛丽昂·歌迪亚),她是《航海王》中的 ...