雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. “香港电影已死”早已是互联网上陈年论调了。 但香港电影其实没死透,而且腐烂变质了,变成了一种与你我从小看过的香港电影截然不同的东西。 现在的香港电影,只有 傲慢和私货 ,没有 心胸和眼界 可言。 ———— 香港这帮电影人,嘴上处处看不起大陆,心里又实在是想到大陆捞钱。 举个栗子,前两年的《神探大战》,在香港卖了0.16亿,港币,来大陆捞了7个亿,人民币。 这两个数字相差了多少倍,大家都门儿清。 香港电影靠不靠内地市场,靠本土市场能不能活,靠所谓的东南亚市场能不能活,谁看不出来。 道理是这么个道理,但这帮香港电影人想挣钱的同时又实在是控制不了心里对中国大陆根深蒂固的偏见和没有来由恶意。

  2. 2016年2月14日 · 7 个回答. 中國文學史的版本很多,目前中國最常用的,爛大街的,還是袁行霈先生主編的版本。. 臺灣大學的歐麗娟老師在臺大開放式課程上主講《紅樓夢》和《中國文學史》,有一次提到了各種《文學史》的優缺點,成書較早的,比如胡適先生的《白話文學史 ...

  3. 赫若朱螭,負漢而輝横海之鱗;默若蒼,架壑而振垂天之翮。 千官曉次,傃銀牓而端簪;萬戸宵披,候瓊膏而肅帶。 靈戈列陛,天官具三揖之儀;雲輅充庭,宗伯寅(另作演或横)九賓之禮。

  4. 《史记-殷本纪第三》开头道:三人行浴,见玄鸟堕其卵,简狄取吞之,因孕,生契。 司马迁为什么要记录这件事? 吃鸟蛋然后怀孕这件事很明显是传说,司马迁作为历史唯物主义为什么要写这件事?

  5. 一、不是司马迁写的,是司马贞写的。. 二、没有什么特殊的读音,只要每个字都按常规读好即可。. 三、索隐是司马贞对史记文本的注释考证,述赞在《史记索隐》一书中,附于每篇最后的部分,其实质是用韵文所写的简短史论,可以认为基本概况了全篇意旨 ...

  6. 2024年4月14日 · segelas. 2023 年度新知答主. 不得不说,香港金像奖确实愈发有了“敬老”的意味。 “老”到什么程度暂且不论,至少对年轻人的“排队式安置”是确实存在的。 当然,这不说明获奖者与作品的名不副实,他们都是优秀的创作者。 这里描述的对象并非某个具体的人或作品,而是整体的风向。 在大家最容易接触到的作品中,主角似乎永远是那几个演员,卡司似乎也永远是那几个导演,青黄不接的感叹屡见不鲜。 事实上,但是,香港其实并非没有真正的“新锐”,只是它们处在老化的大环境之下,多多少少被压制住了站到第一线的机会。 今年的《年少日记》和《白日之下》质量不低,但认可更多停留在了“大量提名”的程度。 至于得奖,则需要“排队等资历”。

  7. 共鼓、货狄是两位上古人物,黄帝、尧、舜间人。段玉裁认为货狄可能就是化益,毕竟读音相近嘛。而化益就是伯益。《考工记》故书舟作周。指“作车以行陆,作舟行水”的舟以前写作周。应该是通假字,或者古本所用字。如今的版本都是“舟”字。

  1. 其他人也搜尋了