雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 之後中國內地開始廣泛觀看的水滸傳是由山東拍攝的是40集山東版水滸傳》。 當時在中國內地留下了很大的影響。 值得一提的是日本並不是僅僅拍過水滸傳據說世界上第一部西遊記的電視劇是1978年日本人拍攝的

  2. 」當時日本漢學家推崇《水滸傳》的理由是,「俗之書雖多,但如能讀通《水滸傳》,其餘則勢如破竹」,說明它是本難度極大的高級教材。這從《水滸傳》的日文翻譯的「難產」也可見一斑。 1759年,和刻(日本印刷出版)本的《忠義水滸傳》就 ...

  3. 2017年2月21日 · 最初的語言教科書. 大概在江戶幕府1603-1867年的初期,《水滸傳就傳入了日本目前在日本國內能夠確認的最早存世版本是曾侍奉武田信玄和德川家康的政僧天海僧正約1536-1643年壽命太長故有爭議的藏書他的書籍上都有天海藏的印章意為天海所藏。 天海去世後,他的一部分書籍被保存在日光山輪王寺眼堂至今。 該書全名為《京本增補校正全像忠義水滸志傳評林》,明朝萬曆二十二年版本,為《水滸傳》的簡本,稱為文簡本,每一頁的上面四分之一處繪有圖案,即版畫,餘下的部分則是文字,因此可以說是明朝時期的《水滸傳》簡本,淺顯易懂。 長壽超過百歲的天海僧正. 令人有些意想不到的是,《水滸傳》在日本最早的用途,是漢語教科書。

  4. 其他人也問了

  5. 2015年10月15日 · 你知道水滸傳有多少個版本又是哪個版本獲得過諾貝爾獎」 - 每日頭條. 2015-10-15 由 歷史沙龍 發表于 文化. 《水滸傳成書後由於人物刻畫得有血有肉故事情節搖曳生姿而且文學藝術深植於民間思想意識得到老百姓的認同一下子就在中華大地上流傳開了借用一句套話可以說是凡有井水飲處必有說水滸傳。 《水滸傳》的暢銷,一下子就刺激出了許許多多的私營書坊。 這些書坊老闆,在銷售的同時,為了顯示自家的書是真本,不同於眾,就在雕印書籍的過程中故意對原作進行大量的刪改、增補。 所謂「明人好刻古書而古書亡」, 書坊老闆的胡搞亂搞,使得《水滸傳》在明朝年間出現了上幾百種版本。 這幾百種版本的《水滸傳》經過歷史風塵的吹洗、磨礪,流傳到現在的還有幾十種。

  6. 水滸傳》(日文水滸伝 日本電視台 (NTV)製作的一出電視連續劇,改編自 施耐庵 的同名小説和 橫山光輝 的同名漫畫。 此劇既是 中日邦交正常化 的政治獻禮,亦是日本電視台紀念開台20週年的台慶節目之一,由舛田利雄執導,中村敦夫等主演。 [1-2] 該劇講述了官逼民反的故事。 全劇於1973年10月2日至1974年3月26日在日本首播,全26集。 此劇曾於1977年在英國( BBC )和香港等地播出,英文版的台詞由DAVID WEIR重新創作,以脱離日本原劇另搞一套而著稱。 [2] 中文名. 水滸傳. 外文名. 水滸伝. 別 名. The Water Margin. 作品類型. 古裝,劇情. 語 言. 日語. 原作者. 施耐庵 著《 水滸傳 》 橫山光輝漫畫《水滸傳》 主 演.

  7. [1] 《水滸傳的故事源起於 北宋 宣和 年間,出現了話本《 大宋宣和遺事 》描述了 宋江 、吳加亮( 吳用 )、 晁蓋 等人起義造反的故事初步具有了水滸傳的故事雛型目前流傳下來的根據說書人編成的話本中就有青面獸」、「花和尚」、「武行者。 而從 南宋 之史籍《 東都事略 》以後,已成為了民間文學的主要題材。 到了 元朝 , 元雜劇 中出現了有關水滸故事的劇本,流傳後世的有 高文秀 的《黑旋風雙獻功》,李文蔚的《燕青博魚》和康進之的《李逵負荊》等。 《水滸傳》全書是到了明朝,經許多作者不斷增添情節乃至定型。 也有觀點認為 [2] ,《水滸傳》中梁山好漢的生活原型是與作者施耐庵關係甚密的 張士誠 領導的鹽民起義。 作者 [ 編輯] 《水滸傳》中的人物智多星 吳用.

  8. 水滸傳是中國歷史上以白話文寫成的章回小說被後人歸為中國古典四大文學名著之一。 其內容講述北宋山東梁山泊以宋江為首的綠林好漢,由被迫落草,發展壯大,直至受到朝廷招安,東征西討的歷程。 又名《忠義水滸傳》,初名《江湖豪客傳》,一般簡稱《水滸》,全書定型於明朝。 作者歷來有爭議,一般認為是施耐庵所著,而羅貫中則做了一定的整理工作。 此為繁本一百二十回本:是一百回本基礎上再增加征田虎、征王慶的情節。 姊妹計劃: 數據項. 目錄 [ 編輯] ↑返回頂部. . 序. 本明朝作品在全世界都屬於 公有領域 ,因為作者逝世已經遠遠超過100年。 分類 : . 明朝. 施耐庵. 水滸傳.