雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 在發現自己並不適合這裡傳統的體制之後王穎又選擇回到美國開始在舊金山灣區的亞裔社區里活躍1975年執導劇情電影AMan,aWoman,andaKiller》。 1982年在美國國家藝術基金會和美國電影學院的資助下王穎自編自導了劇情電影尋人》。 1985年,執導探討華裔家庭中母女關係的喜劇電影《 點心 》。 1987年,執導驚悚電影《盪舞》,該片由維吉妮婭·馬德森、湯姆·休斯克共同主演。 1989年,執導愛情電影《吃一碗茶》。 1993年,執導由周采芹、溫明娜、 俞飛鴻 等聯袂主演的劇情電影《喜福會》 ,該片以旅美的四對華裔母女為中心展開故事。 1995年,執導以紐約布魯克林為場景的喜劇電影《煙》,該片由何賽·祖尼加、哈威·凱特爾、威廉·赫特聯合主演。

  2. 在發現自己並不適合這裡傳統的體制之後王穎又選擇回到美國開始在舊金山灣區的亞裔社區里活躍。 1975年,執導劇情電影《A Man, a Woman, and a Killer》。 1982年在美國國家藝術基金會和美國電影學院的資助下王穎自編自導了劇情電影尋人》 。 1985年,執導探討華裔家庭中母女關係的喜劇電影《點心》 。 1987年,執導驚悚電影《盪舞》,該片由維吉妮婭·馬德森、湯姆·休斯克共同主演。 1989年,執導愛情電影《吃一碗茶》 。 1993年,執導由周采芹、溫明娜、俞飛鴻等聯袂主演的劇情電影《喜福會》,該片以旅美的四對華裔母女為中心展開故事 。 1995年,執導以紐約布魯克林為場景的喜劇電影《煙》,該片由何賽·祖尼加、哈威·凱特爾、威廉·赫特聯合主演 。

  3. 2016年7月8日 · 今年異常炎熱的夏天王穎來到台北電影節帶來了他的新作女人沉睡時》(While the Women Are Sleeping),改編西班牙作家的短篇小說故事處理的是人較為複雜的心理層面形式上選擇在現實與虛幻層面之間穿梭雖然讓觀眾有些摸不著頭緒但如此開放式的敘事風格亦給予讀者自由的詮釋空間片子看似抹去了導演擅長處理離散華人世代隔閡等主題的作者印記但如果說這部片是王穎不同於以往作品的嘗試那就是他在主流與獨立電影不斷往返之間另一種新的途徑

    • 國立台灣師範大學英語學系 碩士論文
    • 電影、華裔美國人
    • This thesis will be divided into five chapters. After this introductory chapter,
    • Prayers and The Princess of Nebraska] are subtle updates of the immigrant story,
    • States largely depended on the ability of their community to combat
    • Conclusion

    Master Thesis Graduate Institute of English National Taiwan Normal University Queering Asian America: Selected Chinese American Films by Wayne Wang

    Abstract This thesis aims to study Wayne Wang’s Chinese American films: Eat a Bowl of Tea, A Thousand Years of Good Prayers and The Princess of Nebraska. Attention is given to the ways in which the motif of “children” in these films introduces a kind of “queerness” of Chinese Americans that derails from patriarchal lineage. By looking into how this...

    travel there in a trolley, up your climb, dong-dong, you’re in Hong Kong, having yourself a time/Sharkfin soup, beancake fish, the girl who serves you your food is a dish, you know you have a Grant Avenue way of living./[...]./A Western street with Eastern manners, tall pagodas with golden banners, you can shop for precious jade, or silk brocade, o...

    town of Spokane were where Wang considers Yilan would live. Besides, the immigrant population in Spokane also makes the cultural exchanges among the characters plausible. For detail, please see Press Book by Match Factory and “Interview: Director Wayne Wang and Actor Henry O” by Jacob J. Mauldin. revealing the complexities beyond the customary them...

    18 Xiaojian Zhao is fully aware that “class” can be defined in multiple ways and can mean differently to individuals. Zhao’s The New Chinese America uses class analysis to approach different Chinese American experiences. In this chapter, I refer to “class” mainly in the sense of economic and social hierarchy. discriminatory laws and practices, th...

    It is not a coincidence that many of Wayne Wang’s Chinese American films are literary adaptations. In an interview, Wang mentions that his reading of Chinese American literature inspires him to make film adaptations (Oliver Wang, “Chasing Chan”). What makes Wang’s films worth studying, however, is not merely that they are the filmic renditions of l...

  4. 家庭. 參考資料. 外部链接. 王穎 (導演) 王穎 (1949年1月12日 — ), 美籍華人 導演 。 生平. 王穎生於 香港 ,中學就讀於 香港華仁書院 ;後赴美國留學 美國 奧克蘭 加州藝術學院 修習電影課程。 1984年執導《 尋人 》;1985年執導《 點心 》(Dim Sum: A Little Bit of Heart),均獲好評。 其导演生涯最知名的作品為《 喜福會 》 (The Joy Luck Club) (1993年),及《 芳心天涯 (英语:Anywhere but Here (film)) 》(1999年)。 家庭. 王的妻子是 香港小姐 繆騫人 ,現居美國 紐約市 與 舊金山 。 參考資料. 外部链接.

  5. 其他人也問了

  6. 1974年王穎回到香港為香港無線電視台執導了都市生活劇獅子山下》。在發現自己並不適合這裏傳統的體制之後王穎又選擇回到美國開始在舊金山灣區的亞裔社區裏活躍

  7. 香港繁體. 工具. 關於與王穎 (導演) 」標題相近或相同的條目頁請見王穎 」。 王穎 (1949年1月12日 — ), 美籍華人 導演 。 生平 [ 編輯] 王穎生於 香港 ,中學就讀於 香港華仁書院後赴美國留學 美國 奧克蘭 加州藝術學院 修習電影課程。 1984年執導《 尋人 》;1985年執導《 點心 》(Dim Sum: A Little Bit of Heart),均獲好評。 其導演生涯最知名的作品為《 喜福會 》 (The Joy Luck Club) (1993年),及《 芳心天涯 (英語:Anywhere but Here (film)) 》(1999年)。 家庭 [ 編輯] 王的妻子是 香港小姐 繆騫人 ,現居美國 紐約市 與 三藩市 。