搜尋結果
JNTOでは、災害等の⾮常時においても外国⼈旅⾏者が安⼼して⽇本を旅⾏できるよう、⽇本国内における⾃然災害発⽣時に、訪⽇外国⼈向けに必要な気象情報や交通機関の情報等を外国語で発信しています。 多言語コールセンター「Japan Visitor Hotline」 年中無休‧24時間対応の多⾔語コールセンター「Japan Visitor Hotline(ジャパン・ビジター・ホットライン)」を運営しています。 ⽇本旅⾏中にお困りの外国⼈観光客に、「Japan Visitor Hotline」をご案内ください。 英語・中国語・韓国語による案内を、こちらよりダウンロードしてご利⽤になれます。
所長からのメッセージ:小沼 英悟. 日本人観光客に負けないレベルの知識と情報をリアルタイムで入手し、時々の目的に合わせ最適な日本国内の訪問先を選択し、関心ある商品やサービスがあれば、そこまで出向き積極的な消費もする。. そのような、日本 ...
在發生緊急狀況時. 國民保護信息發布時. 若在室外. 去附近的建築物內或地下設施避難。 (注) 可能的話是堅固的建築物,如果附近沒有,則其他建築物也可以。 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。
在發生緊急狀況時. 发布国民安保信息. 当飞越日本上空时. 虽然没必要继续在室内避难,但是如果发现可疑物时,请一定不要靠. 近,立即与警察、消防队或海上保安厅联系。. 本网站面向来访日本的外国游客,提供帮助他们安全旅行的信息。.
使用须知. 在日本旅行期间,请务必参考日本相关信息机构所发布的权威信息。. 本网站提供NHK环球(新闻)、日本气象厅(气象信息)以及各航空公司与铁路公司(交通信息)的网站链接。. 请注意,发生灾害等紧急情况时,交通工具的时间表可能会发生变更 ...
发布国民安保信息. 当落入日本领海外的海域时. 虽然没必要继续在室内避难,但是如果发现可疑物时,请一定不要靠. 近,立即与警察、消防队或海上保安厅联系。. 本网站面向来访日本的外国游客,提供帮助他们安全旅行的信息。.
090-5190-0167. Mt. Fuji Safety Guidance Center (6th station Safety Guidance Center) 0555-24-6223. i Prefectural Tourism and Culture Department Mt. Fuji World Heritage Site SectionConsider calling o. Yamanashi Prefecture. How. to climb Mt. Fuji. Ban on harvesting and picking flora Graffiti Prohibited and fauna.