雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Better make the best out of our one-time youth. My dreams, and everyone's dreams, Please defy Newton's laws and come true. For that, study hard, young lady![3] Jumping and flying high, My cool and hot spirit is always high! [1] A riff (in music) is a short and usually rhythmic pattern that is persistently repeated.

  2. Lyrics from Animelyrics.com. In the middle of an endless journey, at a point when we seem to stop, We let loose a deep sigh. Lyrics from Animelyrics.com. tsukamikakete wa mata hanareteita. demo ima wa mou nanimo osoreru koto wa nai. Lyrics from Animelyrics.com. We started to grasp it, but it parted from us.

  3. RABU笘 hime FAITO 笙ェ. hajime no ippo wa itsumo yume o miru koto ne. koi no mahou wa otome no masshiro na fuufufufufun 笙ェ. gakkou wa itsu datte jiken no renzoku. kumanaku doki doki o issho ni sagasou. soba ni zutto itai na~. unto tanoshimitai n da mon. hora te o nobasu saki ni wa kimi no egao ga matteru.

  4. Zettai Unmei Mokushiroku - Kanzenhan - Absolute Destiny: Apocalypse - Complete Version, , Shoujo Kakumei Utena; Revolutionary Girl Utena ; Utena ; La Fillette Révolutionnaire Utena, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song

  5. fukou no hana o sakasemashou. iyashii iyashii. fukouya no musume. Lyrics from Animelyrics.com. Misfortune, misfortune. Let us make the flower of misfortune bloom. The lowly, lowly. misfortune shop girl. Transliterated by violetclockworker.

  6. Track # 1. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 1) コリア 花 咲 く 火 の 舞 うように. ロシア ツンドラに 水 をたたえ. メトロでキミとすれ 違 う 朝. 2) ザンビア 激 しく 命 照 らす. インディア 夕 闇 に 黄 泉 を 守 り. 凛 々しく 帰 る 人 波 の 夜. 見 えるか 黄 はここに 在 りて. 遍 くテラを 行 くキミを 飾 るよ. 眠 らない 賢 者 の 眼 差 しで. 空 が 晴 れる 日 に. 3) Gloria 高 くと 身 を 打 ち 行 き.

  7. Anime Lyrics dot Com - Honey - Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor - Anime. Honey. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Original Soundtrack 3. Track # 19. Listen to MIDI. Description: 2nd End Theme. Sung by: chihiro. Romanization/Translation: Takayama Miyuki, Serizawa Kamo. View Kanji. New Feature!