雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.

  2. Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available. - There is a flash video of the song available. - MIDI audio file available. - You marked this song as a favorite, and it is in your songbox. KOKKOKU; Moment by Moment, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi ...

  3. Because I can't reach it even if I connect countless kindnesses together. I'll repeat it, now and countless other times. Amidst the vestiges of summer. Lyrics from Animelyrics.com. shijima wo samayou hitohira no osanago wa. tsuka no ma no yurikago no naka me wo tojite ita. yume kara mezameru sono toki ga kuru made.

  4. Lyrics from Animelyrics.com. The time is finally here; everything till yesterday was a prologue to the prologue. It's fine if you skip it as you read through; this is me from here on out. With experience, knowledge, and an almost mouldy courage. I'll dive to you at a speed that was never before known.

  5. There are those like that in this hopeless world. Lyrics from Animelyrics.com. Koko wa jigoku ja nakute mashite tengoku no hazu mo naku. Choudo sono mishinme no you na basho nanda. Lyrics from Animelyrics.com. This isn't hell, let alone would you think it's heaven. It's the very place where they connect.

  6. I remained standing there, at the crossroads, seeing your smile. as you disappeared and ran toward the paradise you've been dreaming of. Lyrics from Animelyrics.com. We'll say goodbye, lost Heaven. How we longed for Heaven. We're letting go of something we never had. Time goes so fast, Heaven is lost.

  7. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  1. 其他人也搜尋了