搜尋結果
在喧鬧的日子中 幾乎沒有笑容的你. 思い付く限り眩しい明日を. omoi tsuku kagiri mabushii asu wo. 在只有回憶的眩目未來中. 明けない夜に落ちてゆく前に. akenai yoru ni ochite yuku mae ni. 在沒有黎明的黑夜裡落下逝去之前. 僕の手を掴んでほら. boku no te wo tsukande hora.
2022年12月22日 · また会える また会える また会える を言えたなら. mata aeru mata aeru mata aeru wo ieta nara. 若有說出 「我們下次還會再見」. どんなに追いかけても追いつかない. donna ni oikake te mo oitsuka na i. 使勁追逐 卻怎樣也追趕不上. メリーゴーランド. meriigoorando. 就像旋轉木馬一樣.
2021年9月29日 · いつか世界が真面になって、人の寿命さえ随分伸びて、. i tsu ka sekai ga matomo ni natte, hito no jyumyou sa e zuibun nobi te, 總有一天世界將會變成正經起來、就連人的壽命也會大幅增加、. 死ねない世界になればいいのにね. shine na i sekai ni na re ba i i no ni ne. 明明只要變成不 ...
2024年4月2日 · 作詞: MOMIKEN. 作曲: UZ. 編曲: UZ 、 tasuku. 歌:SPYAIR. 翻譯者: 榎宮月. さよなら。 は言わない 約束もない. Sayonara。 wa iwanai yakusoku mo nai. 我不會說。 "再會吧" 這句話 因為即使不用口頭約定. また 会える から 僕 ら は. Mata aeru kara bokura wa. 我們也會再次相會的. オレンジ を少し かじる 地平線. Orenji wo sukoshi kajiru chiheisen. 地平線緊咬著那抹橘色. 甘酸っぱい 光 眩しくて. Amazuppai hikari mabushikute. 而青澀的光芒 此刻也變得更加耀眼了. すべり出す汗と 響いた声.
2021年11月12日 · ささやく声がしても Don’t worry! sa sa ya ku koe ga shi te mo DON'T WORRY! 「宛如冰塊般冷淡的女人」 也Don’t worry! I’m just playing games I know that’s plastic love. Dance to the plastic beat Another morning comes. I’m just playing games I know that’s plastic love. -. 日文沒有很好,中文也沒有很好 ...
2024年1月5日 · 【歌詞翻譯】ヨルシカ - 晴る(中+日+羅) 作者:大棕熊│2024-01-05 03:05:30│巴幣:8,890│人氣:31647. 曲名:「 晴る 」 作詞: n-buna. 作曲: n-buna. 編曲: n-buna. 歌: suis. 譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン. 純音樂 / OP版 / CM1 / CM2 / MV / 特別版 mv. 貴方は風のように. anata wa kaze no youni. 你是風一般的存在. 目を閉じては夕暮れ. me wo tojitewa yuugure. 才一闔上眼就又迎來黃昏. 何を思っているんだろうか. nani wo omotteirundarou ka. 究竟你心裡所想為何呢. 目蓋を開いていた.
2021年12月17日 · Feel like leaving it to the flow. 我想讓它隨波逐流. 夜になって思い出した. yoru ni natte omoi dashi ta. 到了夜晚時便回想起了. 「呪い背負った僕たちは今」. "noroi seotta boku ta chi wa ima". 「背負詛咒的我們在此刻」. なんて悲しみが積った時も.