雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. a full-length skirt

    Powered by Dr.eye

  2. 2019年2月13日 · 最後更新: 2019/02/25 12:41. 分享:. 香港是一個國際大都會,所以香港人會養成中英夾雜的習慣亦無可厚非。. 我自己覺得講嘢一句中,一句英,其實並無不可,但就實在無法忍受別人又要扮有型用英文講嘢,但又要講到錯晒。. 根據非正式統計,以下三個 ...

  3. 2016年10月17日 · 相片來源:每日英語 「温、拖、夫里、科」即是One, Two, Three, Four;而「奶吾」、「奶吾天」及「奶吾地」,別以為是文言文,其實是Nine, Nineteen 及Ninety。 現在提到「收地」,你可能會問:「發展商又收地?」原來以前「收地」與土地問題無關

    • 喝湯= drink soup?正確用法:eat soup。西方的湯以濃湯為主,對他們來說,自然就不像在中國文化裡,湯多半是清湯,用「喝」的。
    • 擦香水= spread perfume?正確用法:wear perfume。在英文中,有許多衣物也都是用 wear 這個字,例如中文常說的「戴帽子」,英文也是 wear a hat,戴眼鏡 (wear glasses)、戴手套 (wear gloves) 也同理,另外,像是擦防曬乳也可以用 “wear sun screen” 來表示,就連化妝出門,也是用 “wear makeup” 喔!
    • 提出申請= raise an application?正確用法:submit an application。這裡的「提出」也可以用 file, make, send in 來表示,raise 也有提出的意思,但會用在像:“raise aquestion” (提出問題)、“raise a request” (提出要求) 等情況。
    • 濃茶= thick tea?正確用法:strong tea。形容飲料的濃烈程度,會用 strong 和 weak 來表示,淡茶= weak tea,又如中文的「烈酒」,在英文中也是 strong alcohol,而不是 wild 或其他的字。
    • reserve 訂位。訂位的時候,可以用動詞 reserve 或 book 來表示,雖然中文是說「訂位」但是記住英文用語是接著table 而非 chair 喔!
    • under 名下。What name is the reservation under, sir?先生,請問您的訂位名稱為?到了餐廳之後,被詢問訂位名字的時候,服務生會怎麼說呢?
    • hold 保留預定的位子。How long will you hold a reservation?請問餐廳保留訂位的時間為多久?
    • postpone 延後。I’d like to postpone my reservation to the day after tomorrow.
  4. 2021年8月17日 · 其實學習語言並沒有捷徑,只能一點一滴地累積,正所謂積沙成塔,而英文詞彙 (Vocabulary) 便需要同學一點一滴地累積。. 同學未能在paper 1 和paper 2 奪得高分,當然有著不同原因,而其中一個原因是同學詞匯量不足,以致不明白文章內容。. 因此,今日想 ...

  5. 2016年10月14日 · 發布時間: 2016/10/14 10:32. 最後更新: 2016/10/17 18:38. 分享:. 世界公民文化中心曾在專欄中寫過「一張圖搞懂介系詞」,in、on、at各在甚麼空間使用,一目了然。. 日常生活中,介系詞用得好,還可以打造出講英文的自然感。. 以下有8個情境,請熟念句子 ...

  6. 2016年7月6日 · 每次說掰掰都只會用 goodbye?. 要珍重再見時還是只會 see you?. VoiceTube 教你從正式到非正式的再見用法,讓你輕鬆應對任何場合!. 基本類 1. goodbye 也可以簡化成比較輕鬆的.

  1. 其他人也搜尋了