雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年10月16日 · 日常生活上經常需要形容不同情況的「耗損」(defects), 例如崩, 刮花, 撞凹, 大部份港人一般只會用broken,但如想表達深入一點,例如:「磨損」、「跳制」、「碎裂」等等又應如何呢? 以下20個有關「家居損耗」的動詞,希望能令大家在工作及生活上表達得更

  2. 2021年11月2日 · Tasha英語小教室 今日分享:「一時一樣」「三心兩意」英文可以點講? 簡單來說 有種人最鍾意叫server嚟 未諗好就叫嘢 來來回回要人等佢 普通版可以話 You're so indecisive.

  3. Samantha Chung English. 1,721 個讚好 · 4 人正在談論這個. 港大碩士高效英語專家/英皇教育最受歡迎英文名師/TOPick教學片1星期逾6萬人

    • 1904
  4. 2014年1月10日 · 1、他不在座位上。. (X) He is not on her seat. 這樣表達很拗口,直接說:. (O) He is not in right now.(他現在不在). (O) He is not available. 2、對不起,沒有座位了。. (X) Sorry, Sir, we have no seat now. (O) Sorry, we have no seat available. 3、我遇到了很多困難。.

  5. Tiny Talents非常重視培養孩子的學習興趣及全人發展,因此所有課程都是經過導師的精心設計,務求為孩子選擇最合適的教案,並營造一個舒服愉快的學習環境,讓他們可輕輕鬆鬆地學習英語

    • 4.9K
  6. 2020年8月12日 · 如果你聽到別人問「座位有人嗎?」,而條件反射地回答The seat has people. (座位有人),又或者是I mind.(我介意),便中了「語言陷阱」。 前者是因爲不合乎英語的語法,皆因座位是不能夠「擁有」人的,而後者聽起來則非常無禮。

  7. Samuel Chan 陳思銘, 香港. 42,431 個讚好 · 485 人正在談論這個. Samuel Chan 陳思銘 ,九歲負笈英國,十四年後畢業歸來,創辦識教育;如今身在港,心也在港,但思想始終停留在彼邦。.

  1. 其他人也搜尋了