雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 譯文及注釋. 橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。 從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。 橫看:從正面看。 廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.側:側面。 各不同:各不相同。 不識廬山真面目,只緣身在此山中。 我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。 不識:不能認識,辨別。 真面目:指廬山真實的景色,形狀。 緣:因為;由於。 此山:這座山,指廬山。 西林:西林寺,在現在江西省的廬山上。 這首詩是題在寺里牆壁上的。 參考資料: 1、金菊林.宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:11-13. 蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。 字子瞻,號東坡居士。

  2. 2021年3月13日 · 詞:沃特艾文兒. 曲:町紀彥. 和聲/渣後期:卡布叻_周深. 我們將奔向各自的. 那片碧海藍天. 而這是遠行前. 最後告別. 謝謝你曾陪我走過那歲月. 我知有太多人太多事. 是一生期. 是期一會. 回憶披著下午三點半的陽光. 像影子般被拉得模糊而漫長. 它就在身後供你我倦怠時. 千百次回頭望. 我熟識的少年們都終將成長. 痛哭過大笑過揮揮手去遠方. 他們會如我祝願的那樣. 成為自己的太陽. 啊. 這一路風雨不休. 得你們一路護佑. 走過多少路口. 啊. 回眸時每次淚流. 都因歲月溫柔. 那些你與我. 一直追逐的. 一再錯失的. 不曾得到的. 希望那些. 都不會被流光消磨. 有人說這生命如長河. 我們度的風波. 是人世間最尋常的顛簸. 它不足以讓我們修成正果. 卻足以讓我們難忘難捨.

  3. 譯文及注釋. 半畝方塘鑒開,天光雲影共徘 (pái) 徊 (huái) 。. 方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(後為南溪書院)內。. 朱熹父親朱松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開境。. 落絮如飛,肯向春風定。. ”鑒:一說 ...

  4. 2023年7月31日 · 作詞 : 陳家麗. 作曲 : Jean-Michel Ou. 原唱 : 張信哲. 音樂總監:荒井十一@基本節奏. 音響設計:何飈. 音樂設計:王皓@WONDERWALL. 製作人:周品@基本節奏. 改編編曲:何山. 吉他編配:李天責. 吉他:王OK. 混音:周天澈混音團隊. PGM:Argo Chain. OP:Warner Chappell Music,Hong Kong Limited,Warner Chappell Music,Hong Kong Limited Taiwan Branch. SP:Warner Chappell Music,Hong Kong Limited,Warner Chappell Music,Hong Kong Limited Taiwan Branch.

  5. 譯文及注釋. 橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。 從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。 橫看:從正面看。 廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.側:側面。 各不同:各不相同。 不識廬山真面目,只緣身在此山中。 我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。 不識:不能認識,辨別。 真面目:指廬山真實的景色,形狀。 緣:因為;由於。 此山:這座山,指廬山。 西林:西林寺,在現在江西省的廬山上。 這首詩是題在寺里牆壁上的。 參考資料: 1、金菊林.宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:11-13. 蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。 字子瞻,號東坡居士。

  6. 時難年荒:指遭受戰亂和災荒。荒,作“飢”。世業:祖傳的產業。唐代初年推行授田制度,所授之分“口分田”和“世業”,人死後,子孫可以繼承“世業”。羈旅:漂泊流浪。園寥 (liáo) 落干戈後,骨肉流離道路中。

  7. 2023年7月21日 · 最新歌詞. 歌手:Kafe.HuKafe.Hu - 經濟艙 (Live)作詞:KAFE.HU作曲:KAFE.HU、Key.L劉聰編曲:Aichen、潘瑋柏、歐智、紀佳松、碧川音樂總監:陳令韜混音:時俊峰、小武特別獻聲:Key.L劉聰和音編寫:Credit Card和音:Credit Card弦樂:紀佳松上段verse合作給李榮浩 ...

  1. 其他人也搜尋了