雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 傳統工藝 藝術 插花 深度日本. 說到日本的傳統文化,除了茶道之外,日文漢字寫作「道」的花道,也是相當具有代表性的一項技藝。 花道由中國唐朝傳入日本,歷經多個朝代的演變,融入日式文化及價值觀,如今已成為日本代表性的傳統文化之一。 日本四季分明,每個季節都擁有不同的花卉素材,也因此花道深受日本人的喜愛及推崇。 此外,花道除了展現日本人對於大自然的敬畏和感恩四季的變化之美之餘,也是一個讓全世界接觸到日本傳統技藝的精緻途徑。 日本花道歷史:從唐朝供花文化所演化而來的傳統技藝. https://pixta.jp/photo/49222222. 日本的花道擁有很長的歷史,主要歷經了四個朝代的演變,逐漸確立為今日廣為人知的日本花道藝術。 日本花道的歷史可追朔至飛鳥時代(592年~710年)。

  2. 2022年6月21日 · 说到日本的传统文化,除了茶道之外,日文汉字写作「華道」的花道,也是相当具有代表性的一项技艺。 日本四季分明,每个季节都拥有不同的花卉素材,也因此花道深受日本人的喜爱及推崇。

  3. 2018年9月22日 · 1853年,东印度舰队司令官马修佩里率领四艘黑漆漆的军舰来到日本,当时闭关锁国的日本国民像看到外星人一样震惊了。 佩里要求向日本官方递交总统国书,同时要求日本门户开放,但被幕府用各种理由搪塞了。 因为军舰补给问题,佩里没有动武,但他表示“I will be back.”,这次事件史称“黑船来航”。 时至1854年,正是清朝太平天国运动如火如荼之际,佩里如约又来了,这次完全是有备而来,率领七艘军舰开到横滨港。 佩里提督神奈川登陆图. http://www.geocities.jp/saitohmoto/hobby/gakki/Perry/Yokohama1854.JPG. 无路可退的江户幕府,为了避免挨打,只好与之签订了不平等条约《神奈川条約》,开放了两处港口。 当然这只是开始。

  4. 2018年7月26日 · A yukata is essentially a casual summer kimono, commonly made from unlined cotton, worn by both women and men. Used traditionally like a bathrobe, and still worn today in ryokan (traditional Japanese inns) or walking around onsen (hot spring) towns, the yukata can be likened to the traditional Japanese version of a T-shirt, shorts and flip flops.

  5. 日本四季時序變化明顯,花開花謝,訴說著自然界時間的推移。 送走了四月櫻花,五月紫藤,六月就等著一簇簇的 繡球花 四處開花。 說起繡球花的印象,總有著在密集的花瓣上,偌大的葉片中,滾動著清徹透亮的雨滴,彷彿受到神聖之水的洗禮祝福,元氣滿滿地朵朵綻放。 在台灣我們稱她為「繡球花」,顧名思義,因為整體造型像顆新嫁娘手中的繡球,另外其他的名字還有「紫陽花」、「八仙花」等,但不管怎麼稱呼,都有其道理可尋,出門賞花前先來了解一下吧。 翻翻古籍,聊聊「紫陽花」名字的緣由. 日語裡,繡球花叫做「あじさい」(發音:AJISAI),是先有發音,後才搭上漢字「紫陽花」。 「AJISAI」的語意來源眾說紛紜,其中最為有力的解釋,是因其整體花色為藍色系,故稱「集真藍(あづさあい/あづさい」(發音:ADUSAAI)。

  6. 2022年5月23日 · 深度日本:江户切子,玻璃上的光影狂欢. “江户切子”,但看这几个汉字,很难和玻璃杯联想起来。. 事实上,历史虽不过百年,江户切子已经被认定为日本国家指定传统工艺品,还俘获了无数人心。. 他们独自赶来,租一间别墅,不受任何人打扰地静静看书 ...

  7. 2019年11月22日 · The Great Wave off Kanagawa is one of Japan’s most famous ukiyo-e woodblock prints, created by master artist Hokusai in the late Edo Period (1603-1868).