雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 看此剧的时候是一年的春节,很长的假期一个人过,正应了片子的名字。 碟是随后买的,每每在午后都想听一下,让放松的心情渗透进每一个细胞。 让生活的节奏在那一刻放慢。

    • (4.3K)
    • Cagnet
  2. 简介 · · · · · ·. 20世紀日本音楽史上、ゆるぎのないNo.1の地位を築いた大名盤、そして今世紀に入っても抜かれることのない永遠のロングセラー、通称「ロンバケ」。. アメリカン・ポップスへのオマージュに満ちた珠玉のメロディと甘く切ない歌詞が高 ...

    • (1.4K)
    • 大泷咏一 Ohtaki Eiichi
  3. 又名: 悠长假期原声碟四 表演者: Various Artists 流派: 原声 专辑类型: 选集 介质: CD 发行时间: 1996-10-16 出版者: Toshiba EMI 唱片数: 1

  4. music.douban.com › subject › 36628148豆瓣音乐

    豆瓣音乐

  5. 2017年11月5日 · "却永远无法摆脱!” 关于“加州旅馆”连篇累牍的解析文章看来都还不到位,不然Don Henley不会在近30年之后又跳出来剖析这首歌的细节。 经他的点化,我算是找到了自圆其说的线索。 “加州旅馆”运用了象征的手法,这一点持各种说法的人都会同意。 但很多人满足于,在几个词语上鬼画弧般点几点,就确定了这个那个深刻的寓意。 及至看到朱自清先生这样解释象征手法:“此地所谓象征,指‘情调象征’而言,以表现情调、气氛、心境之类为主。 前面三种(明喻、隐喻和借喻)与下文的比拟,都可以说是‘切类以指事’,只有象征并不要‘切类’,只要有一种笼统的、模糊的空气就行。 ”才明白原来很多人对象征等表达意义的手段,都只求个“笼统的、模糊的空气”,也就是凭自己的感觉来蒙事的。

  6. 2012年2月25日 · 茶室里喧闹的汤匙碰撞声、商人在妓女床上自杀的枪声、四楼的庙里隐约的击罄声、文武庙的摇签声,这些组成了想象世界里的鲜活。 你甚至觉得这就是你的旅行,耳之所至,眼之所见。 你没有预防地流连在别人的故事里,她的语调让你着了魔一样朝前走。

  7. 2021年8月10日 · 1968年,这首歌被Jimi Hendrix改编,闯入1968年Top 20单曲榜,在《Rolling Stone》评选的史上500最伟大歌曲中名列第47位。 歌词翻译: “There must be some way out of here,” “此处必有出路,我想我们会成功的。 said the joker to the thief. 小丑对贼说. “There’s too much confusion, I can’t get no relief. 困惑太多,我毫无头绪. Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth. 商人喝我的酒(如同饮血) 农民挖我的田(宛若掘身)