雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Anata Dake Mitsumete'ru - I've Got my Eyes Only on You, 1st end theme, Slam Dunk, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  2. Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.

  3. Print view with Kanji. Click to play video. Description: Theme Song. Sung, written, produced by: Yamazaki Masayoshi. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! これ 以 上 何 を 失 えば 心 は 許 されるの. どれ 程 の 痛 みならば もういちど 君 に 会 える. One more time 節 よ うつろわないで. One more time ふざけあった 時 間 よ.

  4. Nagareru hoshi no te ni dakare. Ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo. Sono kagayaki wa dokokara mo yoku mieru. Namida wo tomeru nomo Ume wo miru no mo. Sore wa dareka jyanaku Kimi jyanakya dekinainda. Yozora ni egakareta. Hoshi wo tsunagu monogatari. Sono mune kogareru gensou. Wasure wa shinai darou.

  5. Shiki Oriori ni Tayutaite - Swaying from Season to Season, , After the Rain (Soraru x Mafumafu), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game

  6. Lyrics by Chiyomaru Shikura. Composition & Arrangement by Tatsushi Hayashi. Vocal by Phantasm (Yui Sakakibara) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! "Twelve" can be interpreted as a symbol of time, like the twelve hour marks on the face of a clock. Translated and transliterated by animeyay.

  7. Yoru ni Kakeru - Racing into the Night, , YOASOBI, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric 沈むように溶けてゆくように 二 人だけの空が広がるに 「さよなら」だけだった その一 言で全てが分かった ...

  1. 其他人也搜尋了