雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Employment: Contract and wages Payment of wages “Wages” means all remuneration, earnings, allowances, tips and service charges however designated or calculated, which are payable to an employee for work done or work to be done. Allowances, including ...

  2. 雇佣关系:合约与工资 缴付工资 “工资”是以任何形式设定或计算的报酬、收入、津贴、小费及服务费,用以支付雇员已完成或将会做之工作。津贴包括交通津贴、勤工津贴、佣金及超时补贴,均包括于工资的定义内。

  3. 歡迎您來到這個專為香港老人而設的網站。您會在這裡找到與您息息相關的法律資訊。

  4. 僱傭關係:合約與工資 繳付工資 「工資」是以任何形式設定或計算的報酬、收入、津貼、小費及服務費,用以支付僱員已完成或將會做之工作。津貼包括交通津貼、勤工津貼、佣金及超時補貼,均包括於工資的定義內。

  5. 強積金 轉工及僱員自選安排 僱員轉工,強積金戶口會怎樣? 僱員轉工時,可選擇以下其中一項: 將累積的強積金權益轉移至新僱主下的強積金計劃; 將累積的強積金權益保留在現有計劃;或 在另一計劃開設「個人帳戶」,並將累積的強積金權益轉移至該帳戶。

  6. Welcome to this website. We have designed it especially for old people in Hong Kong. Here we hope you will find many useful materials explaining the law, and your rights and obligations under the law.

  7. 雇佣关系:合约与工资 拖欠薪金 工资在工资期最后一天完结时即到期缴付(例如就月薪制之雇员,有关工资将在每个月之最后一天完结时到期缴付)。雇主应该在可行的情况下尽快向其雇员支付工资,但在任何情况下,不得迟于有关工资期届满后之第七天。