雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

  1. 日文課程 工聯會 相關

    廣告
  2. 特急日語課程,4個月達N5級程度,全面聽、講、讀、寫訓練,每週1堂,每堂3小時。 設有日語N5/N4/N3/N2/N1級課程可供插班報讀。

搜尋結果

  1. 2019年5月17日 · 发布于 2019-05-17 10:54. 知乎用户6RKd8h. 2 人赞同了该回答. 第一记住少量的日语 课堂用语 ,通过背诵达到熟练使用。. 第二,找本原文日语语法书,先记住一些基本语法术语,如:主、谓、宾、状、定、补「主語・述語・目的語・連用修飾語・ 連体修飾 ...

  2. 相原茂出生于1948年,是活跃在日本的中文教育者,毕业于东京教育大学中国学专业,现在是“中文会话能力判定考试TECC (中国語コミュニケーション能力判定テスト)”的协会代表。还曾经作为讲师参演过NHK的中文讲座。日本人学习中文,我相信也有 ...

  3. 六年制小學課程 ,港英政府有公開的升中試。五年制的中學課程,港英政府有公開的升中試。用以作認可學歷 ... 亦有愛國團體,香島中學、培橋中學、中業中學、漢華中學、福建中學,勞工子弟學校(工聯會開辦),很容易認,校服全是白裇衫藍褲藍 ...

  4. 208. 被浏览. 21,653. 6 个回答. 默认排序. 覃超. 程序员等 2 个话题下的优秀答主. 256 人赞同了该回答. 我认为: 1.文档大部分来自于日本人自己翻译(很多时候是个人感兴趣,无私奉献),而不是美国或者其他国家,迫于日本国力或者为了讨好日本而去帮日本人民翻译; 2.中文的文档最近也渐渐多了起来,大部分也是中国的有识之士自发去翻译的,就很不错。 比如说之前学javascript的时候,我就很喜欢 bonsaiden.github.com/Ja ,上面就有不错的中文; 3.但是总体来看,必须承认中文文档在数量和质量上都比日本和台湾要低一些;这可能和中国人的习惯也有关。

  5. 258,159. 14 个回答. 默认排序. 芽库开. 164 人赞同了该回答. cinii. ci.nii.ac.jp/ J-STAGE https://www.jstage.jst.go.jp/browse/-char/ja/ 在日语维基百科或雅虎上输入关键词,查 相关链接. 或者相关教授的博客,一些日本大学 图书馆 也能找到些资料. 发布于 2016-01-21 04:14. 知乎用户e0R84S. 318 人赞同了该回答. 一,中文论文. 雑誌論文ーーー中国国内編. 1、 中国知网 (校内) 中国知识资源总库 http://www.cnki.net. 中国学术期刊网络出版总库 是国内重要的、涵括学科范围最广的大型综合性 文献数据库 之一,同时也是目前中国最具权威的 全文数据库 之一。

  6. 2013年12月14日 · 补充. 的答案:. 首先日文版完全不允许合理使用 图片 ,除了. 说的原因之外,还有一个原因是这样更能保证 维基百科 的自由。. 这里的“自由”是指版权上的自由. 日文版wikipedia虽然服务器在美国,只需要遵守 美国著作权法 第107条,但是出于日文版wiki的 访问 ...

  7. 2014年11月1日 · 50. 被浏览. 16,987. 7 个回答. 默认排序. 匿名用户. 日语对外来专用词汇的同化能力之差简直是有目共睹的。 我个人认为除非被逼无奈(你需要引用的论文中提及的参考资料是日文——这样的情况),否则 绝对不要 以日文作为任何化学、化工领域的外文工具来使用。 无论是阅读、写作、交流。 原因很简单,由于日文低下的同化能力,你在用日式英语读法费半天劲把单词读出来之后,还要再去费半天劲把它“翻译”成英文,然后去再理解这个词汇的英文原意。 这根本就是效率极低下的做法嘛。 推荐只要在有可能的前提下,永远优先阅读以英文为表述方式的论文及专业文献。 当然你要是学过德文、俄文也完全大丈夫~~~ 日文对于以中文为母语的人而言,最大的优势就是你能看汉字猜意思(呃? )……

  1. 其他人也搜尋了