雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. i'll say good luck. minami he to mukete tooku e tobashite. it's the end. korogaru sharin ni hikareta hana taba o nosete. Lyrics from Animelyrics.com. I'll say good luck. Turn to the south and fly far away. It's the end. Get on the bouquet caught by the rolling wheels.

  2. Lyrics from Animelyrics.com. Even if we can't connect, don't let go. Even if you don't wish for it, everything has an end. If you don't love me yet, then sleep beside me. I'll be waiting for you at the end. Lyrics from Animelyrics.com. soko ni nagesuteta kanjou to. sugita jikan wa kyouzou ni naru darou.

  3. musuu no nami wo koe asu he tachimukau anata wo. mamoritamae My life I trade in for your pain. arasoi yo tomare. Lyrics from Animelyrics.com. Please, ride the winds and ring the daybreak's bell. Like a bird, my wish is over their airspace. Cross the countless waves and face tomorrow. I will protect you, my life I trade in for your pain.

  4. Lyrics from Animelyrics.com. I don't even want to see your face along the Meguro river anymore. No development will come from this, my cell phone dances. If It's goodbye mail, I want to forget about it. "Hold me tight" but "I want to disappear to somewhere". Any time that you're talking too much you don't seem to notice*.

  5. Anime Lyrics dot Com - SEVENTH HEAVEN - L'Arc~En~Ciel - Jpop. SEVENTH HEAVEN. Print view. Album / Collection: KISS. Track # 1. Words: hyde. Music: hyde. Arranged by: L'Arc~En~Ciel. Keyboards: hyde, ken, Akira Nishihara. Manipulate: Jin Saito. Mixed by: Hitoshi Hiruma. Produced & Performed by: L'Arc~En~Ciel.

  6. Don't wake me up from this dream, please, stop the world. Don't open your eyes, ah broken time. the future tumbles to my fingertips. Don't wake me up from this dream, please, stop the world. Don't wake me up from this dream, please, stop the world. Kiss me sweetly until I almost break down.

  7. Kono inori todoke yo, fukai wadachi koete. Kono sekai no hate no, chikai mamori toosu. Lyrics from Animelyrics.com. May this prayer be heard, as it rises above the deep wheel track. At the end of this world, I will still protect my vow. Transliterated by The radical dreamer < r.dreamer@wanadoo.fr >.

  1. 其他人也搜尋了