雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 蘋果日報壹傳媒集團和東方日報的恩怨情仇要追溯到1995年低價進入市場開創全彩讀圖時代對香港報業市場造成了巨大的衝擊和蘋果定位相似的東方日報自此開始了以牙還牙十倍奉還的復仇之路東方日報除了多次起訴蘋果日報抄襲誹謗侵權等行為以外還製作了大量和蘋果集團老闆有關的漫畫動畫......在這裡隨便放幾張給大家感受下: (還有一些圖涉及不雅用語,我就不放了) 除了蘋果日報,只要誰招惹了東方日報,東方絕對都會繼續貫徹“以牙還牙,十倍奉還”的理念,對其追究到死,這其中中招的包括部分網民,網絡討論區和《明報》等等。 08年高登討論區出現三篇疑似誹謗東方的文章,東方日報隨後入稟法院控告高登討論區誹謗,并要求賠償。

  2. 2015年9月24日 · 1. 普及性。 根據Wikipedia的資料,全世界以粵語為母語的人口大約有1.2億,大部分分佈在粵語發源地廣東中西部、廣西東部,香港、澳門、東南亞以及美加、澳紐等地,可謂有華人的地方就能聽到粵語。 龐大的人口基數,奠定了堅實的市場根基;將粵語口語寫出來,很多人照樣看得懂。 2. 盈利性。 傳媒,尤其是電子大眾傳媒,在資本自由流動的大環境下,極其依賴廣告、推廣等經營性收入,而足夠的訂閱量又是前提與保障。 上述地區,除廣西東部和東南亞部分國家稍欠發達外,皆是經濟發展水平較高的地區,投其所好、同聲同氣,這份錢或許賺得更「順理成章」一些。

  3. 據蘋果日報 亞視控制室由於「數錯秒數」在他們數到57秒時已經停播 準備好噶結束字幕冇打出 草草收場 據微博香港網友 下文所述的港台電視背景音屬實 第一個在港台電視31A(區別于港台電視31頻道號碼,但是內容相同)播出的節目是年初金曲獎頒獎典禮 於1點半 ...

  4. 其他人也問了

  5. 香港. 英语. 香港回归. 香港的英語水平是否在回歸之後極度退步? 根據幾個人的說法,香港在回歸,實施母語教學之後,英語水平急速退步。 另,歐洲的數個國家,包括荷蘭和北歐國家,都以非常流利的英語出名。 很多人歸功於本國比… 显示全部 . 关注者. 8. 被浏览. 11,580. 1 个回答. 默认排序. 知乎用户. 21 人赞同了该回答. 正在做有關這方面的報告,做好回答!!!! ------------------------------ 兩文三語未能有效提升香港人的英語競爭力. 一、香港的語言背景與現狀. 97回歸前. 1862年,教會學校成立了以英文為課堂語言的學校,帶動了當時大部分學校都決定用英語來授課。

  6. 2021年9月14日 · 香港生活. 香港人看新闻会习惯用哪些APP呢? 关注者. 5. 被浏览. 20,593. 2 个回答. 默认排序. 布歐Ts. 但行好事 莫問前程(香港答人:金融、医疗、教育) 14 人赞同了该回答. 香港01. 東網. 香港經濟日報. 頭條日報. Yahoo新聞. Now新聞. 南華早報. 蘋果日報 (已解散) 立場新聞(蘋果二代 遲早解散) 编辑于 2021-09-14 21:44. baichixiaosb. 1 人赞同了该回答. 上面老哥的回答很全了。 我很少看新闻,看也是看电视报道或者网页端。 认识的人看 东网 (东方日报)比较多,在外面看别人用过香港01。 某些倒闭的就不提了。 发布于 2021-09-15 17:46.

  7. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  8. 2021年11月27日 · 40,101. 8 个回答. 默认排序. 亜恵恵阿由. 日语话题下的优秀答主. 235 人赞同了该回答. 指水果時叫りんご(林檎),漢語詞。 除特定 商品名 或特定人名外,現一般不寫漢字。 「林檎」一詞在普通話中不常用,意為沙果。 沙果是中國本土物種,蘋果是 外來物種 ,兩者同屬不同種。 沙果連同「林檎」一詞先由 中國 傳到日本,後因西洋由來的蘋果種植和應用廣泛,「林檎」一詞轉為指代「 西洋林檎 」(也就是中文的「蘋果」)。 常見的國光、富士等均為「西洋林檎」種。 為與「西洋林檎」區分,沙果在日語中現稱為「和林檎」。 右下角為沙果/和林檎. 順便,中文的「蘋果」一詞一說是梵語由來,以及韓語裡管中文的蘋果叫「沙果(사과)」,管中文的沙果叫「林檎(림금→능금)」。 即:

  1. 其他人也搜尋了