雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com Haochii koi wa itsudemo genki no minamoto II ARU SAN SUU takusan egao ni nareru Lyrics from Animelyrics.com Tasty[1] love is the source of my constant energy. Yi, er, san, si![2] I can

  2. Karafuru - Colorful, Movie 3 OP, Puella Magi Madoka Magica; Mahou Shoujo Madoka Magica, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  3. Blurry Eyes, Op. Theme, DNA^2, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com tooku no kaze wo mi ni matou anata

  4. Lyrics from Animelyrics.com. The time is finally here; everything till yesterday was a prologue to the prologue. It's fine if you skip it as you read through; this is me from here on out. With experience, knowledge, and an almost mouldy courage. I'll dive to you at a speed that was never before known.

  5. While repeating it again and again until it reach someone. I stopped my step. The fortunate miracle that I saw even in my dream. Started to walk into distance. Lyrics from Animelyrics.com. Nagaku naranda kumo no mukou e. Futatsu naranda kage ga kieta. Lyrics from Animelyrics.com.

  6. THE DAY. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Music and Lyrics by Shindou Haruichi. Performed by Porno Graffitti. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by Raichu. https://lenslyrics.net/ See an error in these lyrics? Let us know here!

  7. Like how you're on my side but you don't love me, Or how you say you'll protect me but you can't be beside me. Those bitter contradictions. Touch me now. If it's fate, then let me be with you. Lyrics from Animelyrics.com. kimi wa dare to kisu wo suru. watashi soretomo ano ko. kokoro yurasu kotoba yori.