雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics from Animelyrics.com. tomodachi ni wa mou modorenai. hikareteku ichibyou goto sotto. hizashi no naka no anata wa sou. yume wo hakobu kaze mitai. Lyrics from Animelyrics.com. We can't go back to being friends anymore. In that one second I was attracted to you, softly. You were carrying my dreams in the sunlight, yes.

  2. 作 詞 : 小 森 成 雄. 作 曲 : 目 黒 将 司. 歌 : 川 村 ゆみ. 風 の 声 光 の 粒 まどろむキミにそそぐ. 忘 れない 優 しい 微 笑 み 哀 しさに 隠 した 瞳 を. 願 うこと( 辛 くても) 立 ち 向 かう 勇 気 キミにもらったよ だから 行 くね. 夢 の 中 ( 目 覚 めたら) また 逢 えるよ. 遠 い 記 憶 胸 に 秘 め うたう. はかなく たゆとう 世 界 を キミの 手 で 守 ったから. 今 はただ 翼 を たたんで ゆっくり 眠 りなさい. 永 遠 の 安 らぎに 包 まれて love through all eternity. 優 しく 見 守 る わたしの この 手 で 眠 りなさい.

  3. I can't say it, can't hear it, can't see it--it's just an illusion. I become a lost child carried along to the other side of time; my wish won't come true. Only my voice, only my fingers, only my temperature when I get close to you. My feelings, unknown to you, are torn apart, staining the night wind.

  4. Track # 1. Music and Lyric by Jin (Shizen no Teki-P) Performed by Soraru. http://www.nicovideo.jp/watch/sm18016289. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 君 が 聴 いた 音 を 一 つ 一 つかき 集 めてく. 音 自 体 は 正 直 、 耳 障 りでたまらないんだ. 昨 日 からかき 鳴 らしていたギターはちょっと 弾 けなくて. 君 に 借 りたCDの 音 を 真 てたんだ. それでもやっぱり 解 らない 様 に.

  5. no no no game no life. Nurui heion wo bassari kirisutete. Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda. Lyrics from Animelyrics.com. And while we were playing, God brought us into a world ruled by games. no no no game no life. In an instant, our lives of peace and tranquility changed.

  6. Anime lyrics, Jpop lyrics, video game lyrics from over 2500 songs. Lyric songs, lyric search, words to song, song words, anime music, video game music, Megumi Hayashibara lyrics. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

  7. 歌 / 作 詞 / 作 曲 / 編 曲 : 永 井 ルイ. 孤 独 の 胸 に 灯 をともし. 御 言 葉 に. が 身 染 める 神 よ! BIG-O! CAST IN THE NAME OF GOD. YE NOT THE GUILTY. WE HAVE CAME TO TEAM! BIG-O! すべての 過 去 をなくした 街 永 遠 (とわ)に 誓 おう. 孤 独 の 胸 に 灯 をともし. 御 言 葉 に. が 身 染 める. BIG-O! -O! BIG-O! -O! BIG-O! This song is a direct rip-off of the old "Flash Gordon" song by Queen. ^_^v.