雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2019年4月3日,並於2019年6月1日由調音師清風之戀在 Bilibili網站 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《SPiCa》 作曲:とくP 編曲:とくP. (日文)詞:kentax、とくP 原唱:初音未來. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領.

  2. 歌詞. 我誓諾過的 在記憶 仍然極堅定. 可 合眼睛 重複去認證. 長路暗影 亦掃清 澄明目光看見 是美景. 於時代眺望遠方 未望盡未來. 期望讓從前被隱匿的光 又一次映眼內. 雖然是看着暗影 命運內襲來. 都可一再跨過 堅決保守仍深刻的愛. 用每點牽掛 種出長青花. 綻放心底芬芳到千層年華. 用我的堅信 破解幾許變化. 令困鎖也粉碎 心再無害怕. ★縱遇着冷冰 或惡影 靈魂亦安靜. 將 夢說清 長空會在聽. 無限遠景 在眼晴 全程亦緊抱愛 在遠征. 盼耀目美景 像結晶 沿途現豐盛. 心 沒再驚 誰管艱辛似越嶺.

  3. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  4. (日文)詞:鵜島仁文 原唱:鵜島仁文. 歌詞. 從何時忘掉 絕嶺上領略活著美妙. 山依舊 心卻麻木了. 雙肩兩翼風中折掉. 現實命我放棄追美麗青鳥. 誰人能無懼 日與夜永續力敵劫禍. 披風下傷透曾令我 擔心最後屈膝怯懦. 舊日話語每句於腦內閃過. 你說過縱悠悠恨種. 深信是我會到結局扭轉苦痛. 全憑著我熱血從未凍 來日會高飛遠空. 爭取天般壯闊光輝未來. 終必發現腳下每步山雨欲來. 悲傷 苦楚 懊悔 不需掩蓋. 他朝化做熾熱渴望著破曉的愛. # 踏上世界最高處傾出我所有. 才査明在心裏力求 一生跟你緊扣. # 前行如無路 待我用腳步踏實創造. 孤身在黑暗來預告 風霜雨霧的千里路. 踏盡後我約你這朗日傾訴. 我倆已悄然藏默契 當世俗訕笑我努力苦心枉費. 無求地接納我陪伴我 成就我深不見底.

  5. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  6. 歌詞. 華燈 照映 這樽橙汁已被喝光. 人體 全身 仰臥進睡牀. 已經 兩點 眼光光好似未喝湯. 無邊 狂想 性慾發狂. 腳尖似八~字還微微內斜. 更綁上絲帶似~蝴蝶於半夜. 這一切也~若然完全亂扯. 我只可哭泣裏~謎一般發射. 做夢時能偸偸用舌尖舐舐~你頸. 看到喉嚨跟隨着氣管~跳動求尖叫暫停. 如工口夢裏的事是太畸形. 我淚兒盈眶尋覓理想裏劇情. ★於放學時會聚滿公主. 我想撲向裙底下~去. 完全不須畏懼★. 可 誠心迷戀小童 如並未染污的翡翠. 不怕後庭碰着了警隊. 要飛撲到裙底內裏. 完全不應有罪. (如)果還可同居~ 求連罪孽記憶都撕碎. 遇見 公主. (滿)身短短的似個水手. 或會穿着裙. 就已是何其吸引. 靜悄地向那位步近.

  7. (日文)詞:米津玄師 原唱:米津玄師. 歌詞. 頭~上一飛過 天~空中鐵翼. 想起那日誰和誰許過願望. 明明沒心追索 當天的那幕. 偏偏早銘刻於心一角. 垂頭大哭的那天 始終盼望. 他朝可鼓起勇氣 重頭編寫過序幕. 仍尋覓中搜索 喪失的快樂. 一生一世值得不枉過. 無憐憫 仍殘忍 命運中天理何問. 終有日會走到盡處 會走到絕處 得不到卻犧牲~ 爲何逃走 爲何回首 用力呼吸更難受. 不過爲了堅持 來挑戰 誰又怕新鍛練. 走得遠 仍想奔往極寬廣的高處. 高聲唱歌 唱未完 投入心血. 尋找得到心中這塊未滿碎片. 將所有 嚎哭失意 換上歡呼一笑. 即使痛哭 眼淚流 無奈呼叫. 人生擧創 多少抑壓亦能突破. 看着頭蓋上 那個Peace Sign~ 創造我們人生之最. 人柔弱得沮喪 只好彼此寄望.

  1. 其他人也搜尋了