雅虎香港 搜尋

  1. bitter melon blog 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 tw.strikingly.com

    不需要程式。更彈性的年度計劃。 安全可靠的網絡託管。 免費 SSL。 實時聊天支持。 .blog解決方案為您量身訂製。免費架設網站和商店。

    • 免費試用

      0門檻開啟所有高階頂配功能

      各種網站功能一應俱全

    • 免費網站

      100+免費設計師模板!

      10分鐘創建一個網站

    • 100+免費模板

      100+免費設計師模板!

      擁有你的專屬客製網站

    • 實時中文客服

      需要任何幫助?中文客服實時在線!

      中文界面專為中文用戶設計

搜尋結果

  1. 2022年9月10日 · 百合短篇合集漫畫《Avalon》、《Avalon ~bitter~》 平裝,皆是200多頁 這兩本台版也有出 以 開箱【心得】百合漫畫《Avalon》+《Avalon ~bitter~》同時購入特典:Melon小冊子 - umamumu的創作 - 巴哈姆特

  2. 2023年7月30日 · 花了一週把最終篇看完了. 在看完最終篇之後回去看pv4,發現整個劇情的意義都不一樣了. 從最終篇最後シロコ*テラー的自白,透過pv4,再回到前面每個篇章的各個轉折點. 在看完整個劇情之後,再回去看著那些可能一不小心就再也見不到的學生們,這個世界線上顯然存在著好幾個分歧點,像是: 那時可能一不小心就觸發的戰爭、 那時可能一不小心就發動的滅世武器、 那時可能一不小心就拯救不了的老師...... 最後再回到現在,在這個遍佈奇蹟的世界,讓這裡成為下個始發點,回到這個學生們都還活著,並且還能奮鬥的世界,透過老師盡全力的挽救一切,才終於讓這一切的奇蹟有可能發生. 就如同這個篇章的標題一樣,正是老師透過一次一次的選擇,選擇追尋而不是放棄.

  3. Butterfly Affection~蛊惑之幼蟲 心得感想. 作者:德│2019-06-22 00:40:34│巴幣:34│人氣:24054. 簡介:男主角 (名字不明)有一天回來路上撿到了一隻不明生物,雖然一開始很害怕,但是猶豫之後將其撿回去照顧,並將其取名為鳳蝶,而每日都會將其照顧鳳蝶的過程和心態寫成日記。 在男主角的細心照顧之下鳳蝶慢慢地長大了,外觀也從不明生物變得愈來愈女性化,男主的心態也將其從不明生物變成女兒,對其教育也非常仔細,只是他也開始慢慢察覺鳳蝶具有很高的學習力,同時對他的態度也愈來愈奇怪。

  4. 2020年11月5日 · 個性や情は全部焼き払い. kosei ya jyou wa zenbu yaki harai. 將我的個性和感情燒成灰燼. ビターチョコデコレーション. bita- cyoko dekore-syon. Bitter Choco Decoration. 欲やエゴは殺して土に埋め. yoku ya ego wa koroshi te tsuchi ni ume. 扼殺慾望和自我並埋進土裡.

  5. 2021年9月13日 · 何度 心絡めても日に日に. 不管幾次 即使將心糾纏. ほどけていった 赤色の糸. 也一天一天的鬆開了 紅色的線. 愛してる 愛してるなんて. 我愛你 我愛你這種話. 言葉だけじゃ やっぱダメみたいだ. 只是話語的話 果然 好像還是不行. 運命だと信じてた日々よ.

  6. 2022年1月4日 · 創作內容. 5 GP. びたみんクエスト丨攻略參考. 作者:小彥│2022-01-04 20:38:57│巴幣:108│人氣:2431. 主線劇情路線. 每位魔王都有三種階段的攻擊方式 (會越打越痛) 教會,歐安特西部平原南,歐安特西部平原北,維德濕地 (第一位魔王)。 第1位贈送 : 好感小 :真實之鈴 /好感中 : 異型之元 (保胎藥水) /好感高 : (至少每位NPC都要誘惑過)米卡莉的血脈力量解放 (可當作全能力上升S的加強套件)。 教會,歐安特大街酒館,沃爾南,沃爾街道西,監獄塔 (第二位魔王)。 第2位贈送 : 好感小 :無 /好感中 : 絕對懷孕技能 /好感高 : (生過NPC小孩6次以上)惡魔鎖鏈 (在街上用時你會明白的)。

  7. 2015年7月16日 · 翻譯: 夏德爾. 字幕:米赫. 應用工具:aegisub 威力導演 mkvmergGUI MEGUI. -------------------------------------------------------------------------- 好像在之前有承諾友人說要禮拜二弄好的 但是妳們知道的. 懶阿XD. 這次是男神麻呼的作品喔!!! 雖然沒有看過血界戰線 但是這首歌勾起我的興趣了 之後或許會去補也不一定? THX FOR WATCHING~~~ (以上內容將會放在YT影片說明文處) 接下來是說好的歌詞整理!!! 首先先附上翻譯出處 → 傳送門. 我會把 日文 + 平假名 + 羅馬拼音 與 中譯 分段隔開 如果各位覺得不方便的話可以提出意見.

  1. 其他人也搜尋了