雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 我想咨询医疗 请与链接中登载的您所在都道府县的咨询窗口联系。 ※在非开设时间,请与厚生劳动省新冠感染症咨询窗口联系。(0120-565-653) 我想去看医疗机构 请根据症状,直接到医疗机构就诊。可点击上述『医疗机构搜索』选项卡,搜索医疗机构。

  2. 訪日外國人患病、受傷時的主要聯繫方式. 疾病,受傷時,請確認以下內容後,搜索醫療機構諮詢窗口或接受治療的醫療機構。. 請與 中登載的您所在都道府縣的諮詢窗口聯繫。. ※在非開設時間,請與厚生勞動省新冠感染症諮詢窗口聯繫。. (0120-565-653). 請根據 ...

  3. I want to consult about medical treatment. Please contact the consultation service of the prefecture in which you are staying as listed in the links. *In times outside of regular opening hours, please contact the Ministry of Health, Labour and Welfare COVID-19 Call Center. (0120-565-653)

  4. If the Japan Meteorological Agency expects a tsunami to cause any damage, it issues a warning approximately three minutes after an earthquake. When there is a strong or weak but long-lasting vibration, you should start evacuating. Also, do not evaluate the safety situation yourself but evacuate to a more elevated place regardless.

  5. 在觀光地時. 使用包包等保護頭部,注意高空墜物並儘量遠離結構物。. 晃動停止後. 前往廣場或避難所等安全的場所避難。. 確認安全後. 注意餘震和二次災害,返回住宿場所。. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。.

  6. When a tsunami warningis issued. Tsunami may occur. Tsunami may occur in rivers as well. Tsunami waves are expected to hit repeatedly. Do not go near waterfronts until warning is lifted. Watch the actions of those around you and evacuate to higher grounds or tsunami shelters.

  7. When tremor has stopped. Follow staff instructions. Act calmly. Avoid evacuating by elevators that have not been ensured safety.