搜尋結果
馬致遠在創作《天淨沙·秋思》時受到董曲的影響和啟發,這是無疑的,但他不是一味模仿,而是根據自己的生活體驗與審美目光進行了重新創作。
- 如夢令·常記溪亭日暮
創作背景 這首《如夢令·常記溪亭日暮》是李清照的早 ...
- 西江月·夜行黃沙道中
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一 ...
- 從軍行
烽火照西京,心中自不平。牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。雪暗凋 ...
- 楊炯
楊炯 楊炯 (650年-692年),漢族,弘農華陰(今屬陝西) ...
- 如夢令·常記溪亭日暮
《天净沙·秋思》是一首散曲,此曲以多种景物并置,组合成这样一幅秋郊夕照图:在一派凄伤肃杀的秋景中,一个天涯游子骑着一匹瘦马,孤独穿越着无垠的天际。
馬致遠在創作《天淨沙·秋思》時受到董曲的影響和啓發,這是無疑的,但他不是一味模仿,而是根據自己的生活體驗與審美目光進行了重新創作。
《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品。 此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让 天涯 游子骑一匹瘦 马 出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零 天涯 的游子在 秋天 思念 故乡 、倦于 ...
原文. 枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬。 夕陽西下, 斷腸人在天涯。 譯文. 天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。 小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。 古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。 夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。 凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。 注釋. ⑴枯藤:枯萎的枝蔓。 昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉。 昏:傍晚。 ⑵人家:農家。 此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。 ⑶古道:已經廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。 西風:寒冷、蕭瑟的秋風。 瘦馬:瘦骨如柴的馬。 ⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。 ⑸天涯:遠離家鄉的地方。 參考資料:
《天淨沙・秋思》是元曲家馬致遠創作的小令。 馬致遠年輕時希望考取功名,但由於統治者的高壓政策,讀書人一直沒有出路。 他幾乎一生都過着漂泊無定的生活,鬱鬱不得志,窮困潦倒。
馬致遠(約公元1250–1321前後),號東籬,元代戲曲家、散曲家,大都(今北京市)人,曾任浙江省提舉(省務官)。. 在大都曾參加小說、戲曲作者與藝人共同組織的團體—— 元貞書會。. 晚年隱居田園,過着「紅塵不向門前惹」的恬淡生活。. 馬致遠一生從事雜劇創作,負有 ...
其他人也問了
馬致遠的《天淨沙・秋思》是什麼?
《天淨沙・秋思》和《四塊玉・閑適》有什麼不同?
什麼是天淨沙?