雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2016年7月9日 · mo u nani mo mise na i de yo. 夠了什麼都不要再給我看啊. 君にどれだけ近づいても. kimi ni do re da ke chikazuite mo. 就算怎樣接近你. 僕の心臓は一つだけ.

  2. 2022年7月20日 · Guitar:Revo. 唄:Revo. 中文翻譯: 月勳. これ以上の地獄は無いだろうと信じたかった. ko re ijyou no jigoku wa nai da ro u to shinji ta katta. 想要相信已經沒有比這還要更甚的地獄. されど人類最悪の日は いつも唐突に…. sa re do jinrui saiaku no hi wa i tsu mo toutotsu ni... 然後人類 ...

  3. 2015年9月12日 · 因為每次都不知道內容該打什麼. 所以才很猶豫該不該PO. 這次翻唱的歌曲是蝶々P的 「做し (心理作用)」 本家 請點這邊! 因為決定要錄的時候找到了很棒的中文填, 所以最後唱的是 莲莉桑的填 (下收) 廢話不多說~ 這邊是上傳到YouTube的, 希望各位會喜歡. 這邊是NICO. 日文歌詞. 中文歌詞翻譯. [填詞] By 蓮莉 → 蓮莉桑也有自己翻唱哦!! 請點我. 存 在的 不過是你一直沒實現的夢. 殘 酷的 是我們一直盲目的追尋著. 微笑的錯過身邊一種種景色 你流著淚 輕聲地敘述著. 存 在的 不過是你一直沒實現的夢. 殘 酷的 是我們一直盲目的追尋著. 拼湊的音符不夠充實你的夢 輕聲地說 想要擁有更多. 貪心的 想要得到的比失去還多. 可我的 心臟是唯一. 只剩下.

  4. 2022年2月16日 · 中文翻譯: 月勳. 浮つく甘い街の喧騒. uwatsuku amai machi no kensou. 浮動的甜蜜成診的喧囂. 故に感情線は渋滞. yue ni kanjyou sen wa jyuutai. 因此感情線停滯不前. 「僕に関係ない」とか言って. "boku ni kankei na i" to ka itte. 說出「跟我毫無關係」之類的話. 模様 白く染まって. kokoro moyou shiroku somatte. 內心裡 染上純白. だけどどうやったって釣り合わない. da ke do do u yattatte tsuri awanai. 但是無論怎麼做都不對等. いたずらに笑う横顔に乾杯.

  5. 2021年12月24日 · 作詞:ちゃんみな. 作曲:ちゃんみな. 唄:ちゃんみな. 中文翻譯: 月勳. 音沙汰ないから帰ったの. oto sata na i ka ra kaetta no. 因為你沒有音訊所以我才回來的. 君しかいないとか言ってよ. kimi shi ka i na i to ka itte yo.

  6. 2018年2月1日 · 雖然沒看歌詞時還不能理解在唱什麼,但在看了歌詞之後有種被熨燙靈的奇妙感受 高音一如既往的美,純粹乾淨的少年音也很適合這首歌 特別是最後的「 生きて、生きて、生きて、生きて、生きろ。

  7. 2021年6月24日 · 唄:可不. 中文翻譯: 月勳. この世で造花より綺麗な花は無いわ. ko no yo de zouka yo ri kirei na hana wa nai wa. 這個世界上沒有比人造花還要漂亮的花. 何故ならば総ては嘘で出来ている. naze na ra ba subete wa uso de deki te i ru. 因為一切都是由謊言所組成的. antipathy world.

  1. 其他人也搜尋了