雅虎香港 搜尋

搜尋結果

      • 現今使用「」多數表達抽象或思維層面的概念,而且不帶有「模仿」的意思,例如「象徵」、「意象」、「現象」、「對象」、「印象」;「像」除了承擔「相似」的意思外,多數與實物有關,並且緊扣著「像」本身是「模仿」的意思,「像」是對實物的模仿,例如「人像」、「石像」、「鏡像」等等是模仿一個實物而存在,它本身並非所模仿的實物,例如名人的銅像是模仿名人的外貌而鑄成,銅像本身不等於這位名人。 「象」與「像」始終在意義上有部份重疊,它們都可以表示「模樣」,差別僅在於模樣的性質。 「為」字似乎與「象」沒有太大關係 ...
  1. 其他人也問了

  2. 2020年1月6日 · 之所以常會被人弄錯用法是因為在文字改革史上,「與此同曾經歷了分久又合合久又分的歷程在某些歷史時期一種同法是對的過了些時間曾經正確的用法又成錯誤的了因此,「的使用一直比較混亂漢字簡化前,「這兩個字的意義和用法是各司其職的。 「象」本為象形字,甲骨文字形,突出的就是象的長鼻子,本義為大象。 「象,南越大獸,長鼻牙,三年一乳。 像鼻牙四足尾 之形(《說文》)。 「像」為形聲字,從人,從象,象亦聲。 本義為相貌相似。 《說文》:「像,似也。 」段註:「然韓非之前或只有象字,無像字。 韓非以後小篆即作像。 許斷不以象釋似,復以象釋像矣。 繫辭曰,爻也者,效此者也。 象也者,像此者也。 又曰,象也者,像也。

  3. 比如」。「之所以常會被人弄錯用法是因為在文字改革史上,「與此同曾經歷了分久又合合久又分的歷程在某些歷史時期一種同法是對的過了些時間曾經正確的用法又成錯誤的了

  4. 」、「兩字用法混亂主要在於名詞義全國科學技術名詞審定委員會和國家語言文字工作委員會於2001年10月18日在中國科學院召開了「『用法研討會」。會議對在科技界用法混亂的原因進行了認真的分析

  5. 2024年2月17日 · 現今使用多數表達抽象或思維層面的概念而且不帶有模仿的意思例如象徵」、「意象」、「現象」、「對象」、「印象」;「除了承擔相似的意思外多數與實物有關並且緊扣著本身是模仿的意思,「是對實物的模仿例如人像」、「石像」、「鏡像等等是模仿一個實物而存在它本身並非所模仿的實物例如名人的銅像是模仿名人的外貌而鑄成銅像本身不等於這位名人。 「象」與「像」始終在意義上有部份重疊,它們都可以表示「模樣」,差別僅在於模樣的性質。 「為」字似乎與「象」沒有太大關係,但原來在甲骨、金文中,「為」是畫出以手牽引大象的模樣,意指借大象來幫助人類進行某些事,例如運輸重物。 後來「為」引申為「進行」、「製作」、「建立」等多種意思。

  6. 有多像比如」。 「之所以常會被人弄錯用法是因爲在文字改革史上,「與此同曾經歷了分久又合合久又分的歷程在某些歷史時期一種同法是對的過了些時間曾經正確的用法又成錯誤的了

  7. 2020年1月6日 · 之所以常会被人弄错用法是因为在文字改革史上,“与此同曾经历了分久又合合久又分的历程在某些历史时期一种同法是对的过了些时间曾经正确的用法又成错误的了因此,“的使用一直比较混乱汉字简化前,“这两个字的意义和用法是各司其职的。 “象”本为象形字,甲骨文字形,突出的就是象的长鼻子,本义为大象。 “象,南越大兽,长鼻牙,三年一乳。 像鼻牙四足尾 之形(《说文》)。 “像”为形声字,从人,从象,象亦声。 本义为相貌相似。 《说文》:“像,似也。 ”段注:“然韩非之前或只有象字,无像字。 韩非以后小篆即作像。 许断不以象释似,复以象释像矣。 系辞曰,爻也者,效此者也。 象也者,像此者也。 又曰,象也者,像也。

  8. 之所以常會被人弄錯用法是因為在文字改革史上,「與此同曾經歷了分久又合合久又分的歷程在某些歷史時期一種同法是對的過了些時間曾經正確的用法又成錯誤的了