搜尋結果
2024年6月18日 · 在海邊聽狂風吹著. 吹袂著 你心頭火. Chhōe bē tio̍h Lí sim-thâu-hóe. (Yet it cannot quench your heart's core) 但它吹不熄你心中的火. 我的心 隨在紛飛. Góa ê sim Sûi-chāi hun-hui. (My heart flutters, wild and free) 任由我的心自由紛飛. 趖去樹仔 上深的所在. Sô-khì chhiū-á Siōng-chhim ê só͘-chāi. (Drifting where the ancient roots decree) 飄蕩去那古樹的最深之處. 生死的 故事流傳. Seⁿ-sí ê Kò͘-sū liû-thoân.
2024年9月30日 · ムーンライト / 星街すいせい (official) 作詞、作曲、編曲:なとり. 歌:星街彗星. 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「ムーンライト」. 遠くまで歩こうよ、裸足で. 讓我們漫步走向遠方吧 光着赤腳. 小さな幸せを見つけて. 尋覓那微小的幸福.
2024年7月3日 · 作詞・作曲:塩塚モエカ. 編曲:羊文学. 出演者:羊文学. 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「Burning」. 都合良い理想ばっか並べたって現実は暗い. 即使眼前盡是羅列着方便的理想現實卻黑暗一片. 傷つくのが癖になってる 誰を許せないの?. 把傷害他人這件事習以為常 是 ...
2022年1月10日 · 「無論何時都待在我的身旁吧」 君が言うなら ああ. kimi ga iu na ra a a. 如果你這麼說的話 啊啊. 名前はレオ 名前呼んでよ. namae wa reo namae yonde yo. 我的名字是雷歐 呼喊我的名字吧. 君がつけてくれた名前だから. kimi ga tsu ke te ku re ta namae da ka ra. 因為這是你為我取的名字啊.
2021年7月18日 · wasurenai youni iroasenai youni. 不要忘記了 不要讓回憶褪色了. 形に残るものが全てじゃないように. katachi ni nokoru mono ga subete janai youni. 並不是以實體留存的就是一切. 言葉をもっと教えて 夏が来るって教えて. kotoba wo motto oshiete natsu ga kuru tte oshiete. 再多說一些話吧 告訴我夏天即將到來的事. 僕は描いてる 眼に映ったのは夏の亡霊だ. boku wa egaiteru me ni utsutta no wa natsu no bourei da. 我所描繪 映照在眼中的是 夏天的亡靈. 風にスカートが揺れて 想い出なんて忘れて.
2024年10月1日 · 我聽見了 我感受到了. 私たちの讃歌 (ウタ) watashitachi no uta. 我們的讚歌. 傷を作って 抱きしめ合って. kizu wo tsukutte dakishimeatte. 受了傷 彼此相擁. 孤独を知って. kodoku wo shitte. 知曉孤獨. 欠けていた器に. kaketeita utsuwa ni. 生命的讚歌. 命の讃歌 (ウタ)が灯る. inochi no uta ga tomoru. 點亮了殘破的容器.
2024年5月7日 · 作詞、作曲:niki. プロセカ2Dmv:. 本家:. 翻譯:AK47. 眠れない夜を駆け抜けて. nemure nai yoru o kake nukete. 穿梭於無法入睡的夜晚裡. 痛みさえ試されてく.