雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典

    vi 不及物動詞

    • 1. 被絆倒 I tripped over on the carpet 我在地毯上絆倒了

    vt 及物動詞

    • 1. 絆倒
  2. 2020年4月3日 · You can trip on the step without the step being in any way defective. Tripped over indicates exactly what caused the trip. The cable was where the tripper didn't expect it to be. I don't really understand that. It seems that both "tripped over a cable" and "tripped on a cable" indicate the trip occurred at the place where that cable was put.

  3. 2010年7月13日 · trip over. 1.被…绊倒. Mind you, don't trip over these roots; they're difficult to see under all these leaves. 当心别被那些树根绊倒, 它们埋在这些树叶底下不容易发现。. 2.读错, 说错. The speaker answered most questions well, except one that he tripped over because he didn't have the necessary facts. 发言人对 ...

  4. In this context, "trip over" means "find by accident", much in the way that if you didn't see that exposed tree root on the ground, your foot would find it accidentally, and you would trip over it. I think of it as finding something surprising that I hadn't realized was right in front of me.

  5. 2013年2月18日 · 1.The boy tripped over a stone.那个男孩被一块石头绊了一下。. 2.She tripped over a chair.她将一把椅子碰倒了。. The child tripped up and fell.小孩失足跌倒。. 这种细微差别,最好查牛津高阶大辞典。. 学英语不要来百度问,要经常问字典. 英文问题求解谢谢 。. trip over 和 trip up ...

  6. 2017年1月22日 · I tripped over the table — this is a very low table, perhaps 6 to 12 inches high, and you stumbled as your foot hit the edge of the table. I tripped on the rock — you are walking on a huge flat rock and trip over something else. I tripped over the rock — you hit your foot against a rock as you were walking, and stumbled.

  7. trip可以是不及物动词,意思是:绊倒。. 后面常接介词over/up/on。. a boy tripping on a rare … animal fossil. 句中tripping就是这种用法。. 但trip 还可以用作及物动词,意思是:将⋯绊倒;使⋯跌倒。. 例如:He tried to trip me up . 他想把我绊倒。. 根据这个用法,上面句子 ...

  8. 2019年12月12日 · When we trip over something, the 'something' is an object that caused us to stumble. Tripping over the floor would imply that perhaps some of the flooring is loose and has caused an obstruction. In British English (possibly American too?) we have an idiomatic expression " tripping over your own feet ", which means to stumble while walking, without having tripped over anything.

  9. 2017年12月2日 · 3. According to the Collins dictionary: If you trip when you are walking, you knock your foot against something and fall or nearly fall. Stumble: to trip or fall while walking or running. They seems to be synonyms. Are there any differences? Compare these two sentences below, I don't see much difference.

  10. 2012年7月24日 · sb is trip over their own tongues when they say the name. I'm tripping over my own tongue when I try to say it.我一说这个就拗口,就打磕巴。. 意思是“打磕巴”、“拗口”。. trip绊倒,动词。. 短语的字面意思就是“某人的舌头被绊倒了,犯错了”。. 例句:The tongue twister trips over my own ...

  11. 2016年2月17日 · 1. I believe that saying 'Go for' something implies that you are more in control of it, while 'go on' is more passive. You can 'go for a bike ride', but you would 'go on a rollercoaster ride'. Unless you are the one driving or flying for your trip, I would use 'go on' as you are just a 'passive' passenger on the trip. Share. Improve this answer.

  1. 其他人也搜尋了