雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 正選
    後備
    入球
    黃牌
    紅牌
    上陣
    賽季 202311
    16
    5
    4
    0
    27
    義大利足球甲級聯賽終場
    5月 24日@熱拿亞
    L
    0 - 2
  2. 2022年8月4日 · 歌劇原詞是義大利語,這動畫有英文字幕。 https://youtu.be/XPYjqz7nToY 。 下面的動畫則有中文字幕,但全劇刪改很多,只剩一半。 https://youtu.be/l0F2UmGT2Zw. 小二重唱「我們手牽手」出現在歌劇「唐•喬望尼」第1幕第9景。 喬望尼遇到鄉村少女柴莉娜(Zerlina)與馬賽托(Masetto)舉行婚禮的場面,於是設法支開眾人,舞台上只剩喬望尼與柴莉娜。 喬望尼鼓動他三寸不爛之舌引誘柴莉娜到他的住舍,柴莉娜也有點心動,於是兩人唱起小二重唱「我們手牽手」。 這有名的歌曲在劇中的編號是第7號。 Nr. 7 – Duettino. 第7號—小二重唱. Don Giovanni 唐•喬望尼. Là ci darem la mano,

  3. 首演『阿依達』之後,經15年精心製作的『奧泰羅』,結構簡潔,詠唱調與管弦樂都沒有冗筆,有一種緊繃之美與力道。. 追溯這奧泰羅最先原著是義大利小說家詩人吉拉爾迪欽齊奧Giovanni Battista Giraldi15041573的短篇小說摩爾人隊長』。. 1586年 ...

  4. 1813這一年對歌劇的發展來說,格外重要。 因為誕生了兩位未來的歌劇巨星,分別是義大利的威爾第(Giuseppe Fortunino Francesco Verdi)與德國的華格納(Richard Wagner)。 義大利歌劇發展到了威爾第可以說達到最為燦爛的高峰,他融合了數百年來義大利人對於歌劇的優良傳統,更將這個表演形式的藝術水準提升,從早期的《艾納尼》、《馬克白》,到巔峰期《弄臣》、《遊唱詩人》、《茶花女》、《假面舞會》、《命運之力》、《唐卡羅》、《阿伊達》,晚期的《奧泰羅》、《法斯塔夫》,錯過哪一齣都會是樂迷的遺憾。

  5. 2020年12月18日 · 貝多芬最受歡迎的10首作品. 推薦 8 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 貝多芬誕生於1770年,今年(2020)是他誕生250年。 (有關貝多芬的詳情請參閱維基百科路德維希··貝多芬)。 日本NHK古典音樂節目製作一個特別節目,由觀眾投票選出最喜歡的貝多芬作品10首,期間是9月18日~11月16日,每位觀眾最多可以投3首最喜歡的作品。 我把投票結果介紹給讀者。 前10首當中,交響曲有5首,鋼琴奏鳴曲有3首,如果只說鋼琴曲則5首,也就是交響曲與鋼琴曲各佔一半,可知貝多芬的作品中這兩種音樂受人喜歡的程度。 「給愛麗絲」這首小品擠進前10首,且站在「英雄」、「暴風雨」等大作之前,難能可貴。 或許是學鋼琴的人都會彈這首小曲,因而比較親近的關係吧。

  6. 2015年4月1日 · (果祺法師一九九二年出家,是法鼓山開山前,住山時間最久的法師,對法鼓山的自然生態、林木物種如數家珍。 法師崇尚自然,常打赤足漫步山間,貼近大地。 曾任桃園齋明寺副寺、法鼓山禪堂板首,僧團男眾部副都監、青年發展院監院、現任全球寺院管理副都監。 自序. 佛教的經論裡,常常以指頭指出月亮的譬喻,說明可以透過語言文字的引導,理解佛法的內涵。 所以語言文字只是指向月亮的指頭,而不是真正的月亮。 而這本書連指頭都不是,這只是一個閱讀的過程。 不必思惟作者想表達什麼,也不要想抓住裡面的觀念,看過就放下。 如果讀完能對你有幫助,那是你的善根福德因緣。 若你雖然做不到書上說的,但能有一念返照,那也很好。 若是都看不懂也沒有關係,因為你本來就不懂,讀了以後還是不懂是很正常的。 一切不增不減,本來就沒有一法可得。

  7. 2021年10月10日 · 維塔利:夏康舞曲. 推薦 7 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 托馬斯•安東尼奧•維塔利(Tomaso Antonio Vitali;1663-1745),義大利小提琴家、作曲家。. 他父親喬凡尼巴替斯塔維塔利Giovanni Battista Vitali)也是有名的音樂家。. 1674年,他父親就任摩德納埃斯特 ...

  8. 劇名來源. 杜蘭朵來自義大利文的「Turandot」的音譯。 而此詞本身就來自波斯語的「Turandokht」,由「Turan」(杜蘭,地名)和「dokht」(女兒)兩個字組成,意即「杜蘭之女」。 ------------ 劇情大要. 在古中國,政府下令,欲娶公主杜蘭朵者(Turandot),須猜對公主的三個謎語;但如有猜錯,便要處死。 有一位波斯王子蒞臨求婚,但猜謎失敗,將於月出之時被斬首。 此時流亡中國的韃靼王子卡拉富(Calaf)與父親帖木兒(Timur)、侍女柳兒(Liù)在北京城重逢後,即看到波斯王子遭處決,及杜蘭朵在場親自監斬。