雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2009年9月3日 · 1 GP. 【MVSorry SorrySuper Junior】 作者:櫻露│2009-09-03 22:07:02│巴幣:0│人氣:950. 聽說這首歌是因為兩位交通警察模仿的關係才紅起來的, 目前是玫瑰唱片行熱銷排行榜上的第一名呢! XD. 舞步的動作很可愛,音樂的旋律有印度音樂的感覺, 正好對到我的胃口,我很喜歡中東感覺的音樂。 不是我在說,連以色列的國歌都好好聽, 我在新聞報導中聽到一小段就被萌到。 (離題了) 看了中文歌詞之後,我覺得…… 韓國人真是會寫歌詞啊(羞): 「 若這因為 羨慕我 就等於他們都輸了 」 超級看得開的啦! XD. 這根本是情人眼裡出西施的進化版。 還有: 「 比起戀人 我想要成為妳心靈的知己 」 到這程度是一般人想都不會想的啦~囧.

  2. 2019年4月20日 · 超級任天堂(SFC)遊戲《中英文》對照表(下)↓ 2001 Out to Lunch (US) 逃跑的午餐-美 571k ACT 2 face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 ...

  3. 2023年7月24日 · 作曲:穴見真吾. 言葉にできない 想いは溢れてゆくのに. 無法化作言語 即使 情感滿溢而出. 答えなど出せないまま. 卻依舊沒能 給出 答案. 波飛沫はぜるような偶然は重なる. 彷彿浪花炸裂般的偶然相互交疊. こうしてふたりを巡り合わせるの. 我們兩人 便 如此邂逅 了. そして世界は初めての色に染まる. 於是世界染上初次見識的色彩. もう誰にも止められないほど. 幾乎已沒有任何人能夠阻止. 始まりは不意を着いた. 開端是出乎意料. それでもふたりは恋を取って駆け出した. 即使如此兩人仍然緊攥戀愛並開始奔跑. 何度も思い出すような言葉を探して. 找尋那將無數次回想起的話語. 届けどうか このまま熱さが 醒めないように. 請傳達吧 使熱情就這麼維持 永不冷卻. やがて迷子の夜すら超えてゆく.

  4. 2024年3月1日 · 粉絲畫的小卡片. 在開演前肚子突然給我作怪,一直莫名的抽痛,但沒有痛到受不了,感覺就像有人一直在偷捏你的胃,不太舒服。 但是一進到場內,彷彿到了另一個世界,一樣,所有不舒服感全部變成興奮感,原本只能在影片裡看到的舞台,具現化在眼前,眼淚差點潰堤。 位置在2樓C排,只能說座席視野是真的很好,缺點是沒辦法跟大家一起跳,還有我真的好想在搖滾區看到ACAね的尊容,下次一定要搶到最前排! 照慣例的歌單 ( 來源@ztmy_sk) : https://youtube.com/playlist?list=PLyQedhoznZBiwuNL0J7f8zLsCGXcROb4b&si=shJqw05pQAe09EvU.

  5. 遊戲是採全程動畫進行,遊戲時間出乎意料的短,整體來說,大概在7~8個小時就能破了,比起其他四月大作來說,這遊戲在日本論壇也是一堆人討論的,主要原因還是劇本寫的很隱晦,不像其他Galgame直接了當告訴你誰跟誰是什麼關係,劇情主要是一本道,不管怎麼選都是同一個劇情,其實劇情很好理解,仔細看對話就可以理解的大概了。 注意以下有劇情討論,沒通關的請按上一頁離開. 其實主角跟姊妹是有血緣關係的,主角父母是千鶴與爸爸X(後面簡稱男X)在學生時代亂來生的並沒有名分,春香跟千夏的父母是男X跟秋子,千鶴生下主角在先所以主角年紀較大,之後男X在Pub跟秋子出會,於是生下兩姊妹(所以秋子是正妻,有名份的),之後男X因為心臟病兩年前過世(1988),在喪禮上主角第一次與兩姊妹相遇。

  6. 2014年5月26日 · 創作內容. 20 GP. サマータイムレコード (夏時記錄) 日文+羅馬拼音+中文歌詞. 作者:理璃 (ルリ)│2014-05-26 23:02:06│巴幣:1,038│人氣:25634. 【試唱】 Summer Time Record Arrange.ver 【ゆきゆっき】 【ゆめこ】Summer Time Record-piano.ver-【試唱試演】 作詞:じん(自然の敵P) 作曲:じん(自然の敵P) 編曲:じん(自然の敵P) 唄:IA. (個人喜歡ゆめこ試唱試演的) (但ゆきゆっき唱的也非常好聽) 翻譯:LIMitas. 昨日(きのう)も今日(きょう)も晴天(せいてん)で入道雲(にゅうどうぐも)を見(み)ていた.

  7. 2022年6月11日 · [Verse 1: Joji] She'd Take The World Off My Shoulders. 如果我陷入困境時. If It Was Ever Hard To Move. 她會把這世界從我肩上拿開. She'd Turn The Rain To A Rainbow. 當我身陷憂鬱時. When I Was Living In The Blue. 她會使這雨綻放彩虹. Why Then, If She's So Perfect. 如果妳如此完美,為何會這樣呢? Do I Still Wish That It Was You? 我應該繼續希望那就是妳嗎? Perfect Don't Mean That It's Working. 完美的妳不代表是好的.