雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 當初風景崩塌了 竟顯得虛虛渺渺 〔註1〕 放眼看 只看到蕭~條 〔註2〕 捉緊稀少的光~照 〔註3〕 我暗裏盼望着破曉 站在夜幕下 想眞心去笑 這世道靠誰去拯救 惡意籠罩在我四周 變數隨處存在 也許 分不清 愛或仇 茫茫迷途上也別放手 祈求純白色可散落到這漆黑世界中 炎熱像火的信念以及靈魂 不 ...

  2. 歌詞. M: ()終於,呢個時候要降臨喇!. 兩個人一齊手拖住手噉齊心合力嘅日子…. P: (白)吓~?. 齊心合力嘅日子?. 你發夢下話?. Peko!. M: (白)Usada!. 戰爭啦!.

  3. 香港收費電視臺動畫譯名。 原著港版譯名。 因輕小說沒有港版,香港漫畫店一般都直接引入臺版,如原著是輕小說則臺版可當港版論。

  4. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2022年2月9日,並於2022年10月13日在 歌手的YouTube頻道 上公開發佈。 另有相關作品《 白氏公主.私戀篇 》。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《白い雪のプリンセスは》 作曲:のぼる↑P 編曲:のぼる↑P. (日文)詞:のぼる↑P 原唱:初音未來. 歌詞. 艷羨動人萬代着迷盡是盛讚. 誇獎於魔鏡裏面 不斷地露綻 〔綻讀賺〕. 說話浮幻 蓋住邪患. 不知酸酸的憎妒在投產. 扮做熱情露着悅顏逐漸步近. 巧手餐點以美味 將毒藥附贈. 吃下淳鴆 我漸淪陷 〔淳鴆讀純朕〕. 無~ 限 深. 像童話故事 Ah~ 事端都太類似~ 似得擾我神智 代進 位置.

  5. 歌詞. 當 四周 已一片黑. 夜寂裏掩蔽起 我的每項祕密. 這 世間 也不記得. 是我的正身 乃吞吃夢這貘 身滿黑白 〔貘讀默或莫〕. 啊…. 想 見嗎? 貴小~姐. 眨動過的眼波 似驚怕地掃射~.

  6. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2022年2月9日,並於2022年10月13日在 歌手的YouTube頻道 上公開發佈。 原曲爲《白い雪のプリンセスは》的「Another」版,這同人詞也一樣,跟《 白氏公主 》相關。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《アナザー:白い雪のプリンセスは》 作曲:のぼる↑P 編曲:のぼる↑P. (日文)詞:あにま 原唱:あにま. 歌詞. 艷羨動人萬代着迷盡是盛讚. 公主於魔鏡裏面 不斷地浮綻 〔綻讀賺〕. 妳極姸媚 我願嚐味 〔媚讀味〕. 心中絲絲的傾慕在投產. 但願傳奇就像預期逐漸步近. 懇~請~發~現 王子被淪陷. 跌入殘局 醉墮塵慾. 無~ 限 深. 像奇幻故夢 Uh~ 夢中主角亂碰~ 碰觸中有陣痛 未會 自控. 但痛得很朦朧. 陪伴 快感 送奉.

  7. 塡寫這歌詞前,我早就聽到了《音樂小彗星》的電視台版本中文主題曲。 那是由Cookies主唱、黃敬佩塡詞的《信心爆棚》。 平心而論,《信心爆棚》的歌詞也挺不錯的。