雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 一般來說需採取以下行動。. 請全體人員立即從危險場所避難。. ・請由電視、廣播、網際網路、當地政府網站等處獲取避難訊息等的最新資訊。. ・各位外國人也請向周遭的日本人確認狀況,儘早前往安全場所避難。. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人 ...

  2. I want to consult about medical treatment. Please contact the consultation service of the prefecture in which you are staying as listed in the links. *In times outside of regular opening hours, please contact the Ministry of Health, Labour and Welfare COVID-19 Call Center. (0120-565-653)

  3. 緊急地震快報 緊急地震快報為地震發生後預測到強震時由氣象廳發布的警報。能夠預測強震發生的時刻與震度,並在強震開始前盡可能地在第一時間告知群眾。 緊急地震快報可透過電視、收音機廣播、手機、智慧型手機等,播放專用的警告鈴給予通知。

  4. 注意報. 當大雨或者強風等可能引發災害時,氣象廳會提醒民眾注意。. 關注自治體發布的避難準備信息,在容易受到雨和風影響的地區,需要避難行動支援的人需注意儘快行動。. 通過電視、廣播、氣象廳官網等獲取最新的氣象信息。. ・通過電視、廣播、氣象 ...

  5. 有沒有(英語、中文、韓語)電視或廣播?有沒有人會說(英語、中文、韓語)?请告诉我(英语,中文,韩语)咨询窗口的电话号码或地点。有没有(英语、中文、韩语)电视或广播?有没有人会说(英语、中文、韩语)?

  6. Private medical insurance that you can purchase after entering Japan provides sufficient coverage during your stay, even for COVID-19. Coverage of up to 10 million yen that even covers expensive treatment. Includes interpretation services as well as medical institution referral and arrangement services. Coverage for COVID-19.

  7. 6 If you need an ambulance, show the sentence below to a nearby Japanese person so they will call one for you. Ambulance Call 119 (Please call an ambulance.) How to use an emergency care hospital Personal information concerning medical care to write down