雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2013年10月7日 · 杜耒(西元年? ~西元1227年),生年不詳,字子野,號小山,宋朝盱江(位於今江西省南城縣東南)人。 能詩,詩風樸素,有韻味。 杜耒 曾官主簿;宋理宗寶慶三年(西元1227年)死於軍亂。 事見《續資治通鑑》卷164。 注釋: 1. 當:當作、作為。 2. 竹爐:一種燒炭煮水的爐灶。 最普遍的是泥製的「紅泥小火爐」,另外也有銅爐和竹爐。 竹爐的內部是泥土材質,外殼則是以竹子編製而成。 3. 湯:在這裏指熱水、沸水;與「揚湯止沸」、「赴湯蹈火」中的「湯」意思相同。 4. 沸:水燒開了的狀態。 例如:滾沸、沸騰。 5. 初:剛剛。 6. 尋常:平常、普通。 7. 纔:通「才」字。 有剛剛、方才的意思。 古時候常常用同音字或近音字相互通用或借用。 「才」的本意是「草木之初」,指草木剛剛發芽的意思。

  2. 相傳清代學者袁枚到岳麓山遊覽,看到當時的紅葉亭,取牧詩句「停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花」中的意境,向羅典建議將 紅葉亭改名為愛晚亭。據記載,後由湖廣總督畢沅 將紅葉亭 正式改為愛晚亭。) 撰述者:義德教授

  3. 2014年3月23日 · 推薦 20 收藏 2 轉貼 0 訂閱站台. 【詩詞賞析】 商女不知亡國恨 隔猶唱後庭花. 唐 牧《泊秦淮》:. 「煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家;. 商女不知亡國恨,隔猶唱後庭花。. 牧(西元803年~西元852年),字牧之,號樊川,京兆萬年人(今陝西 ...

  4. 2017年2月5日 · 推薦 38 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 【詩詞賞析】 爾曹身與名俱滅 不廢江河萬古流. 唐 甫 《戲爲六絕句》其二:. 「王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。. 爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。. 甫 (西元712年~西元770年),字 子美,自號 少陵野老。. 原籍 湖北 ...

  5. 揚州十年不堪回首,醒悟竟是一場春夢,. 一生聲名喪失殆盡,僅得青樓薄倖之名。. 賞析:. 這首詩 是 牧 自嘲自責,追憶 往昔的放蕩生活,悔恨 沉湎於酒色 的詩,此詩充滿抑鬱詼諧。. 首句「落魄江湖載酒行」,追憶揚州生活,落魄潦倒、醉生夢死。. 次句 ...

  6. 這段和他學習的時間維持沒多久奚老師便辭世了……。」〈江育民老師口述昔日便曾久仰奚南薰先生篆法的功力後來拜杜老與江老二人為師更有機會看到奚老二弟子示範其先師苦心傳授的觀念與技法讓敝人可藉此模擬想像當時奚老寫字時的神采與氣度

  7. 星垂平野闊,月湧大江流。. 名豈文章著,官因老病休;. 飄飄何所似?. 天地一沙鷗。. 甫 (西元712年~西元770年),字子美,自號少陵野老。. 原籍湖北襄陽,生於河南鞏縣,因其曾任左拾遺、檢校工部員外郎,因此 後世稱其 拾遺、杜工部;又因為他搭草堂 ...

  1. 其他人也搜尋了