雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 劉傑(1960年8月31日 — )為台灣男性配音員、廣播節目主持人 [6] [1]。 生平 [ 编辑 ] 劉傑父親原籍 湖南 ,母親為 臺中 人 [7] 。

  2. 2024年5月28日 · (1960年8月31日 — )為 台灣 男性 配音員廣播節目主持人 [6] [1] 。 生平 [ 編輯] 劉傑父親原籍 湖南 ,母親為 臺中 人 [7] 。 他於1980年代展開配音生涯,配音代表作有《 名偵探柯南 》的工藤新一、《 犬夜叉 》、《 哆啦A夢 》的小夫等 [8] 。 大部分在臺灣播映的動畫都是由 美 、 日 輸入,許多動畫迷認為原先的配音更勝本地配音,但劉傑為《 南方公園 》配音深得人心,甚至改變動畫迷對 國語 配音的看法 [9] 。 1994年,劉傑與歌手 伍思凱 合作主持 復興廣播電台 節目《翡翠湖》 [10] 。 該節目於2017年1月1日停播,劉傑因此開設 新浪微博 。 [來源請求] 軼事 [ 編輯] 與台灣配音員 符爽 同年同月同日生。

  3. 2016年9月19日 · 記者楊奇/綜合報導. 主播劉傑中外型斯文帥氣,曾在中天及壹電視就職,擁有許多死忠粉絲,只是他2016年2月突然從老東家「中天新聞台」辭職,讓不少觀眾都摸不著頭緒,紛紛問他「好好的怎麼不做了?. 」他在離開主播台半年之後,首度在臉書曝光 ...

  4. ja.wikipedia.org › wiki › 劉傑劉傑 - Wikipedia

    • 経歴・人物
    • 研究
    • 受賞歴
    • 著書
    • 脚注
    • 参考文献

    北京生まれ。10歳より日本語を学び、流暢な日本語を話す。北京外国語大学を経て、1982年に来日、東京大学入学。東京大学文学部国史学科に学んだ伊藤隆の門下生。「外交官になりたい」という夢を抱き、19歳で東洋史を専攻するため国費留学したエリートが、日本近現代政治外交史の研究者へと方向転換を決心したのは、その2年後である。1993年東京大学大学院人文科学研究科博士課程修了、東京大学より博士(文学)の学位を取得。 1996年4月より社会科学部に勤務。語学教員や在日特別永住者・早稲田大学OBを除き、早稲田大学が初めて外部から迎えた外国人の専任教員であり、グローバル化を進める大学の象徴となった[要出典]。

    従来は、「反日」・「反中」といった表面的な現象面の対立に目が向けられがちであった「歴史認識」の問題をめぐり、日中間に横たわる「歴史認識」の違いを、学術研究の水準にまで引上げて検証するため、東アジア近代史の中に問題を位置付け直すことで、背景にある歴史をめぐる両国民の理解の相違を「構造的に」捉え、この『誤解の構造』を解明する研究に取組んだ。この一連の過程を通じ、「歴史記述の方法」や「歴史史料の扱...
    また、中国の親日政治家や官僚、日本の「中国通」官僚や民間人を題材に、日中の相互交流・相互理解の歴史とともに、日中対立・「誤解の近代史」という、『対立と交流』の日中近現代史を描いた。
    2006年、三谷博などとともに行ってきた、日中両国研究者による近現代史の「共同研究」を、『国境を越える歴史認識 ―― 日中対話の試み』として1冊の本にまとめ、日中両国での出版に漕ぎ着けた。日本語版は東京大学出版会から、中国語版は中国社会科学院社会科学文献出版社から、それぞれ同時出版された。
    2012年春には、先の研究が、英語となってハーバード大学出版局より出版されている。『Toward a History Beyond Borders: Contentious Issues in Sino-Japanese Relations』(共編者:三谷博、アンドルー・ゴードン、Yang Daqing・ジョージワシントン大学 Elliott School of International...
    1996年、日中戦争史研究の重要課題である和平工作について広い視座から検証した『日中戦争下の外交』に対し、第12回『大平正芳記念賞』が授与された。
    2011年、財団法人「世界平和研究所」 第7回『中曽根康弘賞』受賞。

    単著

    1. 『日中戦争下の外交』(吉川弘文館, 1995年) 2. 『中国人の歴史観』(文藝春秋 文春新書, 1999年) 3. 『漢奸裁判 ― 対日協力者を襲った運命』(中央公論新社 中公新書, 2000年) 4. 『中国の強国構想 ― 日清戦争後から現代まで』(筑摩書房 筑摩選書, 2013年)

    共著

    1. (伊藤隆,児島襄ほか)『人類は戦争を防げるか――日・米・中・国際シンポジウム』(文藝春秋, 1996年) 2. (船橋洋一 藤原帰一ほか)『いま、歴史問題にどう取り組むか 』(岩波書店 2001年) 3. (宮台真司,神保哲生ほか)『中国 神保・宮台激トーク・オン・デマンド 隣りの大国とのつきあいかた』(春秋社, 2007年) 4. 『新華僑老華僑 ― 変容する日本の中国人社会』(文藝春秋 文春新書, 2008年) 5. 『中国の四字熟語 ― 現代流行語から読む中国人の仰天価値観』(日本実業出版社, 2009年) 6. 『いま 《アジア》をどう語るか』 有馬学、松本健一、中島岳志、李成市 弦書房2011年

    共編著

    1. (三谷博・楊大慶)『国境を越える歴史認識―日中対話の試み』(東京大学出版会, 2006年) 2. (Andrew Gordon、三谷博、Yang Daqing)『Toward a History Beyond Borders: Contentious Issues in Sino-Japanese Relations』 (Harvard University Press, 2012) 3. (川島真)『1945年の歴史認識 ― 〈終戦〉をめぐる日中対話の試み』(東京大学出版会, 2009年)

    ^ 「シリーズ・識者20人に聞く― 東アジア近現代史の10大出来事は?」「歴史は生きている」 朝日新聞
    ^ 「対抗と提携」の日中外交史 ― 歴史を超えた相互理解へ研究者プロファイル
    ^ 『読売新聞』 1996年8月15日
    ^ 財団法人・世界平和研究所 『中曽根康弘賞』

    “中国、『醜い大国意識』早稲田大学劉傑教授に真意をお尋ねする”. 勝又壽良の経済時評. オリジナルの2017年1月16日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20170116172356/http://ameblo.jp/katsumatahisayoshi/entry-11253679133.html

  5. 2013年4月26日 · 台灣配音員傳奇--劉傑,上節目 (康熙來了)維基資料:http://ppt.cc/eLr2.

    • 14 分鐘
    • 132.7K
    • Mutify
  6. 劉傑(1960年8月31日-),本名劉鵬傑,為台灣男性配音員廣播節目主持人。 父親為湖南人,母親為台中人。[2] 與同行符爽是同年同月同日生。 其藝名劉傑是將本名「劉鵬傑」中筆畫繁多的「鵬」字省略而成。 聲質清亮,飾演角色以青少年最為著名。

  7. 研究代表者の劉傑は、研究論文の一部を加筆して『漢奸裁判題する著書を出版している(中央公論新社)。 その他の研究者も論文を完成して、論文集の出版に向けて、文章の調整や翻訳作業に入っている。

  8. 其他人也問了

  1. 其他人也搜尋了