雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics: Tamura Naomi. Composition: Tamura Naomi, Ishikawa Hiromon. Arrangement: Takaba Hitoshi, Inoue Tatsuhito. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] " Makenai kimochi de " literally means "with an undefeatable feeling." Contributed by Takayama Miyuki < miyukichan64@yahoo.com >

  2. Lyrics from Animelyrics.com. Sashinobeta ryoute kami awanai pazuru wo. Okizari ni shiteta futari deau made. Nakushiteta nani ka saigo no kakera wo tori modoshite. Arukidasou. Lyrics from Animelyrics.com. Reaching out with both hands, a puzzle making no progress. It gets left behind until us two meet by chance.

  3. Anime Lyrics dot Com - OK! - Pocket Monsters; Pokémon (JP) - Anime. OK! Print view with Kanji. Description: 3rd Opening Song. Vocals: Matsumoto Rika. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Valerie Yoza < vyoza@hawaii.edu > http://www2.hawaii.edu/~vyoza/ Translated by Rizuchan.

  4. yume no naka de mita. utsukushii omae no. hitomi ni utsuru niji wo itsuka issho ni mitai. Lyrics from Animelyrics.com. In a dream, I see. a rainbow reflected in your beautiful eyes. One day, I want us to see it together. Lyrics from Animelyrics.com. omae wa ima nani wo shite'ru no.

  5. newsong. Print view with Kanji. Description: 10th Opening. Lyrics written by Shoichi Igari. Music composed by tacica. Arranged by tacica & Atsushi Yuasa. Performed by tacica. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by animeyay. See an error in these lyrics?

  6. Anime Lyrics dot Com - Wonderful Rush - Love Live! School Idol Project - Anime. Wonderful Rush. Print view with Kanji. Lyrics by Hata Aki. Music by Kawada Takao. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com.

  7. Even 'utoi', "estranged" (Replacing & with 'to', Japanese particle for "and"). My own overly-fanciful suggestion is to take the on-reading of Ui's name kanji (憂, 'yuu', "grief"), add it with the radical for 'person' (as the "I") which will become 優, the kanji for "gentleness", Ui's character in whole.

  1. 其他人也搜尋了