雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 想了解本wiki? 請參看: 用戶手冊 吧! 有甚麼問題,請到 目前問題 頁面上提問吧。 語法 頁面上已新增了在頁面中內嵌影片的敎學,請好好利用啊。 管理員亦已爲 歌詞頁範本 建立 簡易塡充表格 。 試試吧! 最新條目. Hatsune Miku, © Crypton Future Media, Inc. 2007. 以 共享創意─署名─非商業性3.0授權 分享.

  2. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2001年3月20日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Komm, süsser Tod》 作曲:鷺巢詩郎 編曲:鷺巢詩郎. (日文)詞:鷺巢詩郎 原唱:Arianne. 歌詞. 原本 人間反覆兜轉. 於頃刻間去耗損. 一瞬間搜尋 缺漏那一段. 但今 受盡心之洗禮. 心裏應感到極酸. 只覺得很甜 不該再打算. 望着世上仍在轉. 劫數天際未會完. 我們兩眼 今天已絕緣. 但末日告示曾在說. 那氧氣供應沒有斷. 而我心只知悉 你已被揭穿. 眸中 望着心室抖顫. 肌理不緊貼部件. 他瞬間呼號 創造百千面 〔呼號讀夫毫〕. 外表 面具之中隱見. 心裏晶片卻被損. 請以一克鹽 修補我天線. 明天 天宮 也在轉.

  3. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  4. 簡介. 小崎眞治的詞作,完成於2001年8月30日,並於以前在「塡詞谷」新聞組上公開發佈。 創作人. 塡詞: 小崎眞治. 原曲:《檄! 帝國華擊團(改)》 作曲:田中公平 編曲:根岸貴幸. (日文)詞:廣井王子 原唱:橫山智佐. 歌詞. 邪靈設夜宴 今天要盛開. 夜幕直捲於帝都內. 幕末大時代 同在天際高唱. 以這舞姿歌曲衝破障礙. 靈魂註定了 一生永未改. 這少女心中正等待. 在明日 來用刀劍一再. 以眞的光輝開創未來. 讓帝都 櫻花滿開 來讓帝擊將漆黑變改. 衝擊裏 將心換上 和平讓一切充滿着愛. 月下雨靜降 燈光也默哀. 夜幕直威逼帝都內. 於七色世間 凝望星際高唱. 以這舞姿歌曲衝破障礙. 黎明照耀這 青空永未改. 這少女心不怕傷害. 艷陽下 憑着心意覆蓋. 以眞的光輝開創未來.

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  6. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 塡詞人曾於多年前發佈此作,初版發佈於1998年5月,當時命名爲《搖籃的神話》。 當中經過多次修訂,其中有版本刊在《新世紀福音戰士》的愛好者網站「 淚之過去,心之補完 」中。 於2010年8月8日,塡詞人經最後一次修訂,在 「同人空港」論壇 發佈這歌詞。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《残酷な天使のテーゼ》 作曲:佐藤英敏 編曲:大森俊之. (日文)詞:及川眠子 原唱:高橋洋子. 歌詞. 亂世中發出 神話的吼~聲 用你的雙眼 看俗世冷清. 看寰球 氧氣中浮游 藍色清風釋放我心的戀舊. 誰料你那靜望 令我憶起魔咒 輕輕一笑 將柔和認受. 你懸浮 我拇指前頭 瞳孔之中追索這幻變宇宙. 無用去看命運 沒法子可猜透 這雙充滿憐稚眼眸.

  7. 天使的親吻 像要播種愛的森林 猶像是地幔深沉 如同落在地心觸摸那熱熾氣溫 Hu~ 這漫天星宿 就似降這世間甘霖 凝煉着萬樣可能 悠然泛着萬家燈火照耀那氣氛 卻勾起傷印 前方可有 提燈的人 在留下鞋印 如今追尋 求可挨近 或遍踏俗塵 期盼那已離去的終於可再生~ woo~ 但這闋美夢卻總是疑問 縱這剎 ...