雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2013年9月24日 · 令人頭痛的網路語言(1)-火星文(注音文、腦殘文、小白文). 身為語文教育者,面對現在年輕人的新興語言問題真是頭痛萬分,尤其是批改作業、作文,簡直是酷刑!. 通常秉持耐心看完一篇,都會懷疑自己的語言程度是否會到退回幼稚園時代?. 對於年輕人 ...

  2. 洪波這個人. 「洪波是個好演員,又會編導,『東方奧遜‧威爾斯』(1915~1985,美國著名編導及演員,1999年被美國電影學會選為百年來最偉大男演員第16名)這個綽號由此而得。. ……(但)洪波鬱鬱不得志,論錢比他少的影人很多,他的朋友之少則無與倫比 ...

  3. 2015年5月31日 · 無論在工作、求學、研究或經營事業等領域上,我們似乎都可以運用及領悟到這句話中的一些基本道理。. 「萬丈高樓平地起」是鼓勵人們腳踏實地去做事的意思。. 「英雄不怕出身低。. 」天下的英雄:有決勝於千里之外,馳騁於疆場之上的 戰鬥英雄;有犧牲 ...

  4. 此劇的原作是格林兄弟所著『格林童話』中的故事『漢賽爾與格萊特』,劇本則由洪伯定克的妹妹威得(AdelheidWette)所寫,其內容有許多地方與原著有異。 洪伯定克在1891年到92年之間在法蘭克福作曲,1893年12月23日在威瑪由理查‧史特勞斯指揮首演;1894年9月25日在漢堡由馬勒指揮上演。 此劇是洪伯定克的代表作,並被認為是華格納以後,理查‧史特勞斯以前代表德國歌劇的作品,也被認為是在華格納以後出現的繁多童話歌劇中,可成為代表的作品。 在德語圈裡,此劇常與莫札特的『魔笛』競爭上演次數。 洪伯定克在首演之前,把這齣作品獻給未婚妻,當作耶誕節禮物。 洪伯定克曾經在華格納底下作事,因此受其影響很大。

  5. 拉赫瑪尼諾夫:晚禱,作品37. 推薦 5 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 先講題目。. 「晚禱(Vespers)」作品37是拉赫瑪尼諾夫在1915年譜寫的正教會用的奉神禮音樂。. Vespers這曲目翻譯成「晚禱」雖然沒錯,但拉赫瑪尼諾夫的這首作品,是為徹夜禱(All-Night Vigil,Vsenoshchnoe ...

  6. 情急之下,急召了舊同學朗奴;因為依稀記得,此君曾幾何時好似或者可能有機會會係有點是「佩雯”迷”」。 估計準確,朗奴兄答允一下班就來;正是「人生有個真正朋友」。

  7. 喬治‧蓋希文(George Gershwin,1898 - 1937)是誕生於紐約布魯克林區的俄國移民猶太裔美國作曲家。. 活躍於通俗音樂與古典音樂兩界,因建立「美國音樂」而馳名。. 據說,蓋希文最初接觸到的古典音樂,是小學時聽到的德弗乍克「幽默曲」。. 他們一家生活窮困 ...

  1. 其他人也搜尋了