雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Truth ~ A Great Detective of Love. Print view with Kanji. Album / Collection: Baroque Best. Track # 9. Description: [ Detective Conan] 5th Opening Song. Vocals: Two-Mix. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko < chirlind@mailcity.com >

  2. Lyrics by Aki Hata. Composed and arranged by Takuya Watanabe. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Achamo. See an error in these lyrics? Let us know here! Kimeta yo Hand in Hand - I've Decided, Hand in Hand, Insert song EP 1, Love Live!

  3. Anime Lyrics dot Com - BLAZE - Kotani Kinya; KINYA - Jpop. BLAZE. Print view with Kanji. Album / Collection: Mikazuki. Track # 3. Description: Tsubasa Chronicle OP1. Vocals: Kinya. Composer: NIEVE. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  4. Lyrics from Animelyrics.com. I don't even want to see your face along the Meguro river anymore. No development will come from this, my cell phone dances. If It's goodbye mail, I want to forget about it. "Hold me tight" but "I want to disappear to somewhere".

  5. Good Morning. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Listen to MIDI. Description: Opening Song. by Keno. Lyrics: HIRO & Yamada Hiroshi. Composition: HIRO. Arrangement: Keno & Nishiwaki Tatsuya. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Aoi Housen.

  6. yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii. kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou. kitto nee mitsukete ne. madoromi no yakusoku. Lyrics from Animelyrics.com. My tiny wishing star slowly dissolves into the dawning sky. The magic would only work at night. ... Please notice me. Tonight we'll fall in love.

  7. Lyrics & composition: Ritsuko Okazaki. Arranged by: Tatsuya Murayama. Choral arrangement: Ritsuko Okazaki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! *I really had a hard time translating this line, and this is just my interpretation of what I got.