雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領. 只知道抬望天球 這麼掃興(La La La La La) 歲差般錯應 令人慌得要命 〔應讀jing3〕. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定? 飛身去 摘晚星 雲外尋確認. 願躍到銀河 奏送着夢迴情歌. 縱是四處琳瑯 盼你望到我. 室女仙鑽藏暖燙. 襯出我愛謠 天上播. 但求未孤身一個. 在五線持舵 五帝座耀芒如火.

  2. 歌詞. 鈴:共你只會 隔着寂寥定距 〔寥讀聊〕. 害怕拉近了 從此不可再聚. 若天空似玻璃杯 尾指一推. 瞬間一切盡碎. 流逝歲月那堪追 憶緬任風 攫取 〔攫讀霍〕. 但你當日 點的亮光. 歷着風霜都不淡退. 看盡我最遠視距. 直至今天都照耀崇山長~~水. ★全靠是你 無畏撞碰. 於漆黑中築起 星與夢. 淚腺卻要 把我戲弄. 無法正眼望太空. 重回往日那 永訣目送. 我理應伴隨 同鑄夢. 怎~麼當秒 我兩腳 顫動. 但沒法擧步移~動? 連:若要仔細說 宇宙是何幻祕. 字彙說乾也講不出 爲何如此細膩. 願此軀似紙飛機 往仙鄉飛. 化身整個大氣. 然後進入你心扉 吹送着悲 與喜. 願我當日 的亮光. 歷着風霜都不淡退.

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2010年12月。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《カンタレラ》 作曲:黒うさP 編曲:黒うさP. (日文)詞:黒うさP 原唱:Kaito(和唱:初音未來) 歌詞. 大門密閉着 禁城裏看. 從視線交疊裏相對望. 令眉額跳蕩 若眼瞼要關上. 仍沒法可對心窩說謊. 焦灼心情 全密閉在瓶. 咫尺之程 難讓人心定. 脣邊熱 願盡情感應 報銷零星冷靜. 若然愛戀 就如魔鬼的圈套 排鋪 如今必敎你摔倒. 若然這心 未能掙得開擺佈 何必 逃避這個命途. 像平日對話 笑容似花嫁. 甜蜜裏把懼怕都放下.

  4. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2002年12月20日,並於以前在「塡詞谷」新聞組上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《風のうた(風之歌)》 作曲:佐橋俊彦 編曲:佐橋俊彦. (日文)詞:うえのけいこ 原唱:本田美奈子. 歌詞. 如果耳朵 可聽得到搖動的 微風呼叫嗎. 大概還念掛 童稚回憶吧. 如果眼睛 可追跡到無盡的 沿山麓吐艷野花 〔麓讀碌〕. 在你腦裏印着那 幸福的插畫. 光陰似白雲在世塵競走 沖刷千堆謎題在宇宙. 明日大霧密且厚 仍未窒礙着你翻起歲月的遠舟. 行裝整理好 好喇… 離開溫暖的故家 萬莫踏損小野花. 用心相信它 好喇… 來將心裏不~捨 鍛練做更堅壯些. 行過世間路 留過你那蹢躂腳步 〔蹢躂讀tik1 taak1〕. 如今家中的我可 靜候風中的遠歌.

  5. 最近更新. 目錄表. 《芳心*調色板》 討論區. 《芳心*調色板》,是調寄《ココロ*パレット》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2018年2月6日,並於同日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ココロ*パレット》 作曲:40mP 編曲:40mP. (日文)詞:40mP 原唱:Gumi/小澤亜李. 歌詞.

  6. 簡介. Fantasy的詞作,完成於2018年,並於2018年4月12日在 BiliBili 上公開發佈。 創作人. 塡詞: Fantasy. 原曲:《可愛くなりたい》 作曲:Shito 編曲:HoneyWorks. (日文)詞:Shito、Gom 原唱:鎖那/雨宮天. 歌詞. 祈求變美又變可愛 言行也要盡量雅 〔註1〕. 零錢夠了就買粉撲 誰家彩妝搞特價. 隨時照鏡在意衣着 全情投入扮靚吧. 而男生可否細心欣賞我一身變化? 流行要素是哪一個 潮流會有定律嗎. 原來後日就要考試 人家不想當學霸. 臨時抱抱佛腳好了 忙完離校又搭話. 平凡普通的女生都中意講起八卦. 男友和我甜蜜地拍拖. 趁傍晚人散時去挽手坐. 趁課餘互助每科功課. 愛似那細水眞不錯.

  7. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  1. 張鳳妮 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 glorycloud.tv

    Uplifting Worship Music for Jesus. Worship Jesus together with FREE worship music that bring peace and hope. Sound of Heaven.

  1. 其他人也搜尋了