雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 1 天前 · 翻譯純屬推廣用途,本人不握有任何智慧財產權,亦無任何營利,相關著作權智慧財產權所有者所有。翻譯使用、參考請註記來源,切記,此翻譯僅代表CH所理解、感受到的故事,其中不乏脫離原詞的意境翻,請勿做為學習語言的參考。

  2. 2014年8月19日 · unravel. 歌:TK. 作詞:TK. 作曲:TK. 教 (おし)えて 教え (おし)てよ その仕組 (しく)みを. oshiete oshieteyo sonoshikumio. 告訴我 告訴我 那其中的陰謀. 僕 (ぼく)の中 (なか)に誰 (だれ)がいるの? bokunonakani daregairuno. 我的體內存在著誰? 壊 (こわ)れた 壊 (こわ)れたよ この世界 (せかい)で. kowareta kowaretayo konosekaide. 壞掉了 壞掉了 這個世界. 君 (きみ)が笑 (わら)う 何 (なに)も見 (み)えずに. kimigawarau nanimomiezuni. 你笑著 明明什麼也看不見.

  3. 2024年3月20日 · デデデデシクレイション. 褻褻褻褻瀆吧. 絶絶絶絶対聖域. 絕絕絕絕對聖域. 危機. 危機. 地球オワタ. 地球真的完蛋啦. 不可抗力 ワラワラ。.

  4. 2012年10月9日 · 作詞:亜沙. 作曲:亜沙. 編曲:亜沙. 關於 重音テト 的介紹,引自 維基百科. 重音teto(日語:かさねてと,kasane teto,重音テト) 是在2008年4月1日的愚人節前夕,由匿名留言板2ch發起,用作捉弄人的虛擬偶像。 亦是後來以此為基調,以免費軟體UTAU的聲音資料所製作的角色的歌聲資料的名稱。 吉原遊廓(よしわらゆうかく) ,引自 維基百科. 江戶幕府公認的合法風化區。 起先在日本橋附近(現日本橋人形町),明曆大火之後,搬到淺草寺後面的日本堤, 前者稱爲原吉原、後者稱爲新吉原。 江戶的遊郭是從大御所德川家康臨終之地駿府城(現在的靜岡)下的二丁町遊郭搬來的。 本曲是描寫一位 花魁 ,內心的感嘆與對於自由渴望. 花魁 (おいらん) ,引自 維基百科.

  5. 2022年6月11日 · Joji. (短暫的我們) [Verse 1: Joji] She'd Take The World Off My Shoulders. 如果我陷入困境時. If It Was Ever Hard To Move. 她會把這世界從我肩上拿開. She'd Turn The Rain To A Rainbow. 當我身陷憂鬱時. When I Was Living In The Blue. 她會使這雨綻放彩虹. Why Then, If She's So Perfect. 如果妳如此完美,為何會這樣呢? Do I Still Wish That It Was You? 我應該繼續希望那就是妳嗎? Perfect Don't Mean That It's Working. 完美的妳不代表是好的.

  6. 2018年3月29日 · 作曲:米津玄師. 中文翻譯: 竹子. 羅馬翻譯:理璃 (ルリ) *羅馬拼音已校對過. 夢ならばどれほどよかったでしょう. yume naraba dorehodo yokatta deshou. 如果這一切都只是場夢的話該有多好. 未だにあなたのことを夢にみる. imada ni anata no koto wo yume ni miru. 時至今日仍會在夢境裡追尋你的身影. 忘れた物を取りに帰るように. wasureta mono wo tori ni kaeru youni. 像是要轉身取回遺落物似地. 古びた思い出の埃を払う. furubita omoide no hokori wo harau. 輕輕拂去陳舊記憶上的塵埃. 戻らない幸せがあることを.

  7. 2020年11月7日 · 日劇【35歲的少女】主要是在講述一位, 在10歲時因事故而進入沉睡的小女孩, 25年過後醒來, 發現世界變的不一樣了的故事. 咀嚼歌詞數次之後, 雖然沒有把握, 自己是認為整首歌是在詮釋劇中的. 【媽媽對女兒的愛】 就算所有人都背棄你遺忘你, 我還是會一直陪在你身旁支持你. 又是一首令人想一聽再聽的好歌. 這次的MV左右比例被拉長. 如果是在較大的銀幕上視聽的話會有一點在看電影的感覺. MV維持一貫的作風, 四人圍成圈圈讓其他想表現的主體發揮. 類似的表現手法還有"Flash!!"跟"あなたは蜃気楼"等等. 不過因為上述兩首歌不僅曲風不同, 拍攝手法也不太一樣. 要說的話還是比較接近"白日"的感覺. 但又比"白日"多了點故事性.

  1. 其他人也搜尋了