雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 全国通訳案内士試験について. 通訳ガイド制度. 平成30年1月4日より改正通訳案内士法が施行され、通訳案内士は「全国通訳案内士」(英語表記:National Government Licensed Guide Interpreter)となるほか、通訳案内士の業務独占規制が廃止され、資格を有さない方であっても有償で通訳案内業務を行えるようになるなど、通訳案内士制度が大きく変わりました。 詳しくは、観光庁のウェブサイトをご覧ください。 http://www.mlit.go.jp/kankocho/shisaku/kokusai/tsuyaku.html.

  2. 2024年度全国通訳案内士試験のガイドラインが公開されました。 全国通訳案内士試験ガイドライン(観光庁) (PDF) 2024.5.10付. 告示が改正されました。 (変更点:中国語免除資格の追加) 通訳案内士法施行規則第三条第三号の規定に基づき観光庁長官が定める者 を定める告示(観光庁) (PDF) 2024.5.10付. 5月9日をもって、パブリックコメントは終了しました。 2024.4.9付. 現在、観光庁では、通訳案内士法施行規則の一部を改正する省令案に関するパブリックコメントを実施しています。 詳細は、以下のウェブサイトをご確認ください。 e-Gov パブリック・コメント. 今後のスケジュール. [2024.6.3更新]2024年度スケジュール. ガイドライン公開.

  3. そこで、日本政府観光局(JNTO)では、訪日外国人旅行者が国内各地を安心して旅行できる環境整備の一環として、言語障壁の緩和に向けた「善意通訳普及運動」を提唱、推進しています。 「善意通訳普及運動」とは、町なかや駅、車中などで言葉が通じず困っている外国人旅行者を見かけた際に、語学力を活かして積極的に手助けするなど外国人旅行者の言葉の上での困難や不便の解消を目指すという趣旨の、一人一人のボランティア精神の普及運動です。 JNTOでは、この運動の趣旨に賛同し、ご登録いただいた方に対し、その意思表示のしるしとして善意通訳カードとバッジを交付しています。 善意通訳運動は、1964(昭和39)年の東京オリンピック開催時に初めて提唱‧実施されて以後、1979(昭和54)年からは通年で継続されています。

  4. 日本政府観光局(JNTO)のストックホルム事務所の基礎情報や担当地域、業務内容などについてご紹介しています。.

  5. 2020年2月6日 · JNTOが全国各地で開催している「JNTOマーケティング研修会」では、デジタルマーケティングやオリパラなどをテーマに講演を行っています。 本連載では、研修会に参加できなかった方々にも情報共有できるよう、各テーマの内容を記事で解説していきます。 今回は、「JNTO観光コンテンツ収集事業からみる観光コンテンツ造成のポイント」がテーマです。 本記事では、観光コンテンツ造成におけるポイント、訪日外国人旅行者の受入体制に関して注力すべき点などをご紹介します。 目次. 観光コンテンツ造成において重要な視点と4つのポイント 旅マエ・旅ナカにおける受入体制のチェックポイント. 「JNTOマーケティング研修会」の様子がわかるレポートはこちらの記事でご覧いただけます。

  6. 2024年3月12日 · 全国で、訪日外国人旅行者の消費額拡大や地方への誘客を促進するためにさまざまな取り組みが行われています。. 特に、知的好奇心が強くその土地ならではの本物の体験を志向し、結果としてそれに見合う消費が期待できる、高付加価値旅行者に注目が ...

  7. 2018年3月19日 · インバウンドシンポジウム in大阪-訪日インバウンド新潮流-. 2月28日、大阪市中央公会堂にて「インバウンドシンポジウム in大阪 訪日インバウンド新潮流~持続可能な観光を目指して~」が開催されました。.

  1. 其他人也搜尋了