雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年4月22日 · 當我們看見李曉明一家人與每個受害者對話時我終於明白為何演員們覺得這一段太重重得眼淚都撐不住滑落下來。 沒有任何一個人可以下一個標籤就決定他一生的模樣,我們都應該面對標籤化底下的真相與意義,然後為他們、為自己撕去並嘗試改善 ...

  2. 在一次Openbook的訪談中李函稍微暗示了對舊譯版魔戒的不滿雖然相當含蓄),再加上Openbook在其社群粉專提到了一個拿到新譯版哈比人魔戒三部曲後將舊版放火燒掉的活動這引起了許多人的跟風對舊版魔戒進行了批評。 https://www.openbook.org.tw/article/p-68796. 根據我的觀察,這些批評大部分是出於不喜歡朱學恒這個人,所以想要抨擊他一番。 有些人甚至承認自己根本沒看過《魔戒》,那麼除去這些因素,朱學恒的翻譯真的有這麼差嗎? 根據我看過的朱學恒的許多譯作,我的評價是朱的文筆其實不錯,至少贏過八成的人。 但比起頂尖水準還有些差距。 他的文字通俗易懂且流暢,但缺乏文學造詣。

  3. 2023年9月21日 · 于晨曦老熟人了,米哈遊人力資源總監,近兩年米哈遊新註冊的公司,幾乎都是掛他的名字,而非劉偉. https://mihoyo.fandom.com/wiki/MiHoYo/Corporate. 然後是蔣大衛,這位應該鐵道玩家都知道,也就是星穹鐵道的製作人,同時也是崩壞3 的製作人. https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=31066&snA=20447. https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=72822&snA=387. 再來是欒威,這位其實不是米哈遊的人,而是米哈遊唯一的投資者,杭州斯凱投資(現杭州米藝投資)

  4. 2011年8月9日 · 這是怎麼回事? 怎麼出聯的人反而否認這件事。 於是我們找到了這段絕聯的出處,原來是出在古龍身上! 最先提出這個對聯的,是古龍於《神劍一笑》〈第二章 超級殺手雲峰見 〉寫下的內容: 「近十餘年,西門吹雪幾乎已經完全沒有機會看到自己。 因為他的心與眼久已被一層血所蒙蔽,當然還有一層。 冰比冰水冰,雪更冰甚冰水。 古龍特地在這章內容後寫下註,內容如下: 有一天深夜,我和倪匡喝酒, 也不知道是喝第幾千幾百次酒了,也不知道說了多少鳥不生蛋讓人哭笑不得的話。 不同的是,那一天我還是提出了一個連母雞都不生蛋的上聯要倪匡對下聯。 這個上聯是:"冰比冰水冰。 冰一定比冰水冰的,冰溶為水之後,溫度已經昇高了。

  5. 2020年2月8日 · 由日本漫畫家 幸村誠 (ゆきむら まこと) 構創作的漫畫 《Vinland Saga (ヴィンランド・サガ)》,繁體的官方翻譯取作《海盜戰記》;但這繁體標題所帶來、可能造成的先入為主印象,與其作品的實際內容相比,是非常容易造成誤導讀/觀者的情況。 不錯,這部作品是以中世紀的維京人為背景、免不了海盜行徑與戰爭行為的描述;但原作的原名《Vinland Saga》想要表達的,是圍繞著 Vinland ( 文蘭 ,現址於加拿大紐芬蘭-拉布拉多省的蘭塞奧茲牧草地) 所展開的 Saga ( 薩迦 ,中世紀主要在冰島用古諾斯語寫成的斯堪的納維亞長篇傳奇) ,因此更忠實貼近原標題的繁體中文翻譯、應當作『 文蘭史詩 』或『 文蘭傳奇 』,而不是《海盜戰記》。

  6. face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。

  7. 2017年11月15日 · 克勞襲擊事件要一直相信祂到最後 解說 : 我偷看攻略的結局,只能說真他媽的難, 比全力討好三隻還難,最麻煩的是要對顏書齊欲擒故縱的,

  1. 其他人也搜尋了